| The untimely death of the MONUA colleagues represents an incalculable loss for their families, for the international community and for the cause of peace. | Безвременная гибель коллег из МНООНА - невосполнимая утрата для их семей, для международного сообщества и дела мира. |
| Their untimely deaths represent an incalculable loss for their families, for the United Nations and for the international community. | Их безвременная смерть - это невосполнимая утрата для их семей, для Организации Объединенных Наций и всего международного сообщества. |
| It is, as it were, not only a loss for his family and his country, but it is also an incalculable loss for the African continent. | Это утрата не только для его семьи и его страны, но, по сути, невосполнимая утрата для всего африканского континента. |