| The second movement is like an improvisation. | Второй акт - это как импровизация. |
| I hope your improvisation doesn't cause problems. | Надеюсь, что твоя импровизация не принесет проблем. |
| Mediation and improvisation also assume a special place in this new pantheon. | Медиа и импровизация также занимают особое место в этом пантеоне. |
| It's called thinking on your feet, improvisation. | Это называется схватывать на лету, импровизация. |
| I'm saying freestyle is improvisation. | Я говорю фристайл - это импровизация. |
| Compassion and intuition, improvisation, that's still in Hugo's body. | Жалость, интуиция и импровизация все ещё в теле Хьюго. |
| Festival finale - the traditional "Alliance", that is, free improvisation musicians led by Ganelin. | Фестивальный финал - традиционный «Альянс», то есть свободная импровизация музыкантов во главе с Ганелиным. |
| But nick here is just an improvisation. | Но Ник - это лишь импровизация. |
| But improvisation is simply unsustainable in the long run. | Но импровизация попросту неустойчива в долгосрочной перспективе. |
| Interpretation, improvisation lead to carelessness. | Интерпретация, импровизация ведет к недобросовестности. |
| With whomever saw this and realized it wasn't just another improvisation. | С тем, кто видел это и понял, что это вовсе не импровизация. |
| Without a coherent and comprehensive approach to planning and strategy, coordination, guidance and support, continued improvisation will hamper the capacity of military components to provide support to humanitarian activities and local communities. | Без согласованного и всестороннего подхода к планированию и выработке стратегии, координации, руководству и поддержке продолжающаяся импровизация будет ограничивать возможности военных компонентов с точки зрения поддержки гуманитарной деятельности и местных общин. |
| The song began as an improvisation called "Sick Puppy", with the band liking only the bass part that bassist Adam Clayton composed. | Песня начиналась как импровизация под названием «Больной Щенок» («Sick Puppy»), на тот момент группе нравилась только басовая партия, которую сочинил Адам Клейтон. |
| Because we now have new methods that can enable us to take this process of something like this, complex jazz improvisation, and study it rigorously. | Ведь сейчас у нас есть новые методы, способные помочь нам в детальном изучении такого сложного процесса, как джазовая импровизация. |
| And we'll see where the situat! on leads... in our improvisation. | И посмотрим, к чему приведёт нас эта импровизация. |
| Why don't you ask the rest of the group how they felt about your little improvisation? | Спросим у остальных, как им понравилась твоя маленькая импровизация? |
| Because, of course, improvisation is very much the coming thing, isn't it? | Потому что импровизация - это такая многообещающая штука. |
| In fact, it is perhaps because improvisation is spontaneous that it is akin to the communication of love. | На самом деле, это было возможно, потому что импровизация - это спонтанное искусство, что это сродни общению в любви. |
| When improvisation, resourcefulness, imagination are key, artists, at long last, take their place at the table, when strategies of action are in the process of being designed. | Когда импровизация, находчивость, воображение являются ключевыми чертами, художники, наконец-то, занимают свое место за столом, где разрабатываются стратегии действий. |
| This led to a wide variety of studies focusing on different occupations and professions including, laboratory science, law, police work, medicine, jazz improvisation, education, mathematics, philosophy, and others. | Это способствовало обширному разнообразию различных исследований, посвященных изучению различных профессий и областей человеческой деятельности, например, лабораторные науки, юриспруденция, деятельность полиции, джазовая импровизация, образование, математика, философия и др. |
| Improvisation in the area of 'art music' seems to have declined with the growth of recording. | Импровизация как область музыкального искусства, вероятно, снизилось с ростом записи. |
| In 1980, he wrote the book Improvisation: Its Nature and Practice. | В 1980 году написал книгу «Импровизация - её природа и практика». |
| Improvisation is one of the basic elements that sets jazz apart from other types of music. | Импровизация - это один из базовых элементов, который отделяет джаз от других видов музыки. |
| Improvisation is generally seen as a vital component of third stream. | Импровизация, как правило, рассматривается в качестве важнейшего компонента в третьем потоке. |
| "Improvisation and Scherzo" for Flute, Cello and Piano 6. | «Импровизация и Скерцо» для флейты, виолончели и фортепиано 6. |