Английский - русский
Перевод слова Improvisation
Вариант перевода Импровизация

Примеры в контексте "Improvisation - Импровизация"

Примеры: Improvisation - Импровизация
Improvisation: they play off you. Импровизация. Они на тебе играют.
One hour's improvisation. Импровизация на один час.
But nick here is just an improvisation. Ник - всего лишь импровизация.
Memory, improvisation, self-interest... Память, импровизация, личная выгода.
This isn't a minor improvisation. Это не незначительная импровизация.
My brilliant improvisation just gave up the ghost. Моя чудесная импровизация дала трещину.
The contest of students' chamber ensembles, festival "Jazz improvisation" organized by Lithuanian Academy of Music and Theatre are also under auspices of the Foundation. Фонд опекает конкурс камерных студенческих ансамблей, фестиваль «Джаз импровизация», организуемые Литовской академией музыки и театра.
There isn't a particular way of playing sanjo, the uniqueness is in its improvisation. Техника здесь особой роли не играет. Главное, импровизация.
BeatJazz is: 1. Live looping, 2. Jazz improvisation And 3."Gestural" sound design. Битджаз это 1. Живой лупинг 2. Джазовая импровизация и3."Ручное" управление звуком.
Klezmer bands improvisation lasted deep into the night and we can say with certainty that all the guests of the restaurant «Dacha», who were not familiar with this music, began it's admirers since the Jam Session. Импровизация клезмерских коллективов продлилась до глубокой ночи и можно сказать с уверенностью, что все гости ресторана «Дача», которые не были знакомы с этим музыкальным жанром, после Jam Session стали его поклонниками.
If the permanent ganelinskie ensembles - community of like-minded people who know each other, resulting in the Jazz-Globus Alliance - a free improvisation in its purest form. Если постоянные ганелинские ансамбли - содружества единомышленников, хорошо знающих друг друга, то возникающие на «Джаз-глобусе» «Альянсы» - свободная импровизация в чистом виде.
This improvisation is for the most part unconscious; epic tellers believe that they are faithfully recounting the story as it was handed down to them, even though the actual text of their tellings will differ substantially from day to day and from teller to teller. Эта импровизация по большей части бессознательна; сказители верят, что излагают историю в том же виде, в каком она была передана им, хотя в действительности текст их рассказов значительно отличается изо дня в день и от рассказчика к рассказчику.
Pavel Volya - the current show host, performances in the genre Stand Up, miniatures, improvisation (usually in the course of communication with celebrities present in the hall). Павел «Снежок» Воля - нынешний ведущий шоу, выступления в жанре Stand Up, миниатюры, импровизация (обычно в ходе общения с присутствующими в зале знаменитостями).
To the musicians, who, under the guidance of the tireless Sergey Krasheninnikov, for 15 years already have been playing and making the audience happy with their compositions unique in all respects (for this is improvisation! За музыкантов, которые под руководством неутомимого Сергея Крашенинникова вот уже 15 лет играют и радуют слушателей своими неповторимыми во всех отношениях (это же импровизация!
grotesque, buffo, carnival, archaic, ritual and primary theatrical forms as well as modern synthetic art, improvisation and various forms of psychophysical training are included into the sphere our interests. в сфере наших интересов: гротеск, буффонада, карнавал, архаические, ритуальные и первичные формы театра, современное синтетическое искусство, импровизация, различные формы психофизического тренинга.
The CARP Impact Assessment Studies noted that PBD practices are "characterized more by improvisation, resourcefulness and determination of frontline agencies and personnel operating the best they can, given the limits of allocated resources and mandates." В исследованиях, посвященных результативности ПКАР, отмечалось, что для компонента РУС "характерны импровизация, изобретательность и готовность ключевых исполнительных учреждений и персонала делать все от них зависящее при ограниченности имеющихся финансовых средств и мандатов".
Outstanding as being totally different from concept and therefore valid to a special survey was the class "Improvisation - dancing through a game" by Juan & Gimena. Несколько в стороне от основной концепции и поэтому заслуживающим отдельного упоминания был курс Хуана и Химены "Импровизация - танец как игра".
Now improvisation is empowering because it welcomes the unknown. Импровизация всегда придаёт сил, потому что она открыта для неизвестного.
Filming the show involved a lot of improvisation, particularly from Chevy Chase. В съёмках шоу большую роль играет импровизация, особенно от Чеви Чейза.
Through improvisation you express your inner self. Поймите, импровизация - это полет Вашей души!
Although melodic improvisation was an important factor in European music from the earliest times, the first detailed information on improvisation technique appears in ninth-century treatises instructing singers on how to add another melody to a pre-existent liturgical chant, in a style called organum. Хотя мелодическая импровизация является важным фактором в европейской музыке с древнейших времен, первая информация о технике импровизации появилась в IX веке в трактатах, в которых содержались инструкции для исполнителей - как добавить новую мелодию на уже существующее церковное пение в стиле органума.
Please disregard that last drama class improvisation. Пожалуйста, не обращайте внимания, это была импровизация драматического кружка. Спасибо.
Where I come from, we call this improvisation. В наших краях это называется "импровизация".
Someone once taught me that improvisation is the heart of fieldwork. В полевых условиях главное- импровизация.
Mediation and improvisation also assume a special place in this new pantheon. Медиа и импровизация также занимают особое место в этом пантеоне.