Английский - русский
Перевод слова Improvisation

Перевод improvisation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Импровизация (примеров 52)
The second movement is like an improvisation. Второй акт - это как импровизация.
Festival finale - the traditional "Alliance", that is, free improvisation musicians led by Ganelin. Фестивальный финал - традиционный «Альянс», то есть свободная импровизация музыкантов во главе с Ганелиным.
The song began as an improvisation called "Sick Puppy", with the band liking only the bass part that bassist Adam Clayton composed. Песня начиналась как импровизация под названием «Больной Щенок» («Sick Puppy»), на тот момент группе нравилась только басовая партия, которую сочинил Адам Клейтон.
Memory, improvisation, self-interest... Память, импровизация, личная выгода.
Because we now have new methods that can enable us to take this process of something like this, complex jazz improvisation, and study it rigorously. Ведь сейчас у нас есть новые методы, способные помочь нам в детальном изучении такого сложного процесса, как джазовая импровизация.
Больше примеров...
Поимпровизировать (примеров 2)
So why don't we try some improvisation? Так почему бы нам немного не поимпровизировать?
Why don't we try some improvisation? Так почему бы нам немного не поимпровизировать?
Больше примеров...
Импровизационное (примеров 2)
He later presented the improvisation comedy show Impromptu. Позже представлял импровизационное комедийное шоу Impromptu.
In the end, "Spells of Kupala Night" is also a sort of polyphony, in which ancient ceremonies, modern technologies, authentic singing, improvisation thought, etc. В конечном итоге, и "Чары Купальской ночи" - это тоже своего рода полифония, в которой переплетаются древние обряды, современные технологии, аутентичное пение, импровизационное мышление и т.д.
Больше примеров...
Импровизировать (примеров 8)
And, ladies and gentlemen, the law is not some scrap of paper that is open to interpretation and improvisation. Дамы и господа, закон - это не какой-то клочок бумаги- который можно интерпретировать и импровизировать.
In the modern chant, there is extensive use of melody types, which allow some improvisation by the singers. В современном песнопении широко используются типы мелодий, позволяющие импровизировать певцу.
During a gig at a restaurant, Sebastian slips into a jazz improvisation despite warnings from the owner to only play songs from a traditional Christmas setlist. Во время подработки в ресторане Себастьян начинает импровизировать (англ.)русск., увлечённо исполняя на пианино джазовую музыку, вопреки указаниям владельца играть только традиционные рождественские песни.
Requiring this improvisation, but everything worked out in the end. И нам пришлось импровизировать сегодня, но в итоге все сложилось как мы того и хотели.
And Rufus is going to be doing some improvisation on hiscustom, five-string electric cello, and it's very exciting tolisten to him. А Руфус будет импровизировать на своей заказнойпятиструнной электрической виолончели, что очень захватывающеслушать.
Больше примеров...