Английский - русский
Перевод слова Icelandic
Вариант перевода Исландский

Примеры в контексте "Icelandic - Исландский"

Все варианты переводов "Icelandic":
Примеры: Icelandic - Исландский
Icelandic know-how, coupled with outside financing, could go a long way in making those areas self-sufficient in terms of green energy. Исландский опыт в сочетании с внешним финансированием может иметь большое значение для того, чтобы сделать эти территории самодостаточными с точки зрения «зеленой энергетики».
One Icelandic farmer chased one on horseback and at long last it hid under the skirts of a farmer's wife. Один исландский фермер погнался за ним на лошади, и тот спрятался под юбкой жены другого фермера.
Valuable input has been received from non-governmental organisations (NGOs), especially the Icelandic Centre for Human Rights, regarding the content and formulation of the report. Неправительственные организации (НПО), особенно Исландский центр по правам человека, внесли ценный вклад в подготовку этого доклада.
Developmental work of many types has been done in the primary schools to develop teaching suitable for children whose mother tongue is not Icelandic. В начальных школах проведена разнообразная исследовательская работа по выработке подходящего стиля преподавания для детей, для которых исландский не является родным языком.
The Icelandic Penal Code (IPC) has consequently been amended (the Amendment) in order to fulfill the obligations of Iceland under these conventions. В целях выполнения обязательств Исландии по этим конвенциям в Исландский уголовный кодекс (ИУК) были внесены поправки (на основании Закона о поправках).
The Icelandic Marine Research Institute conducts extensive research on the marine ecosystem, aiming at increasing knowledge that can be used to take ecosystem considerations into account in fisheries management. Исландский институт морских исследований проводит обширные исследования в отношении морской экосистемы, направленные на расширение знаний, которые могли бы применяться для учета экосистемных соображений при управлении рыбным промыслом.
At 03:40, an Icelandic policeman saw a small fleet of warships approaching the harbour, but could not discern their nationality. В 03:40 исландский полицейский увидел небольшой флот из военных кораблей, приближающихся к гавани, но не смог разглядеть их национальные флаги.
The Codex Wormianus or AM 242 fol. is an Icelandic vellum codex dating from the mid-14th century. Codex Wormianus или AM 242 fol - исландский манускрипт, написанный на латыни и датируемый серединой XIV века.
Ólöf Nordal, 50, Icelandic politician, Minister of the Interior (2014-2017), cancer. Нордаль, Олоф (50) - исландский государственный деятель, министр внутренних дел (2014-2017).
The Icelandic Equal Status Council takes various measures on the grounds of the Equal Status Act with the objective of advancing gender equality. В соответствии с Законом о равном статусе исландский Совет по обеспечению равного статуса принимает меры, направленные на обеспечение гендерного равноправия.
The study embraced the entire Icelandic labour market except for banks, the state and the City of Reykjavík. Этим исследованием был охвачен весь исландский рынок труда, за исключением банковского сектора, государственного сектора и Большого Рейкьявика.
Recent legislation defines and recognises Icelandic sign language for the first time as the first language or mother tongue of deaf people. В недавно принятом законодательстве исландский язык жестов впервые определен и признан как первый язык или родной язык для глухонемых.
HMS GT ploughed on and although we occasionally got stuck, our Icelandic mechanic showed me a neat trick for getting going again. Наш крейсер распахивал снег, и хотя мы иногда и застревали, наш исландский механик показал изящную хитрость, позволяющую ехать дальше.
Gunnar Gunnarsson (18 May 1889 - 21 November 1975) was an Icelandic author who wrote mainly in Danish. Гуннар Гуннарссон (18 мая 1889 - 21 ноября 1975) - исландский писатель, писавший преимущественно на датском, а также на исландском языке.
Today, the URCB exist in several languages (including English, Spanish, French, Italian, Icelandic, Japanese, Chinese and Korean). В настоящее время текст УПДГ переведен на несколько языков (включая английский, испанский, французский, итальянский, исландский, японский, китайский и корейский).
In a letter, the Icelandic linguist Sveinbjörn Egilsson mentioned a document with two pages containing "funny words and glosses" and he copied eleven examples of them. В одном письме исландский лингвист Свейнбьорн Эгилссон упоминает двухстраничный документ, содержащий "забавные слова и глоссы" и копирует одиннадцать их примеров.
He tendered his resignation to the Prime Minister Geir H. Haarde on 25 January 2009 to take partial responsibility for the 2008-2012 Icelandic financial crisis. Он подал заявление об отставке премьер-министр Гейр Х. Хорде 25 января 2009 года, чтобы принять частичную ответственность за исландский финансовый кризис 2008-2011 года.
The first Icelandic Explosive Ordnance Disposal (EOD) personnel were trained in 1942 by the British Royal Navy to help deal with the problem. Первый исландский персонал Обезвреживание Взрывоопасных Предметов (ОВБ) был обучен в 1942 году британским Королевским военно-морским флотом, чтобы помочь справиться с проблемой.
However, according to the Icelandic Human Rights Centre, there was an urgent need to clarify the status and rights of foreigners in order to prevent racial discrimination. Вместе с тем он отмечает, что Исландский центр по правам человека считает крайне необходимым прояснить статус и права иностранцев в целях предупреждения расовой дискриминации.
I am quite happy to be able to tell the Assembly today that the Icelandic Parliament has unanimously agreed to substantially increase our contribution to developing nations in the coming financial year. Я очень рад сообщить сегодня Ассамблее о том, что исландский парламент единодушно принял решение в предстоящий финансовый год существенно увеличить наш взнос в рамках оказания помощи развивающимся странам.
There she sank two vessels, the Greek cargo ship Mentor on 7 March, and the Icelandic trawler Pétursey on the 12th. Здесь удача улыбнулась ей дважды: 7 марта это было греческое грузовое судно SS Mentor и 12 марта исландский траулер Pétursey.
For Human Rights Day, the message of the Secretary-General was translated into the five Nordic languages, including Icelandic, and faxed to all major electronic media and NGOs. Что касается Дня прав человека, то послание Генерального секретаря было переведено на пять языков северных народов, включая исландский, и разослано по факсу всем основным электронным средствам информации и неправительственным организациям.
In spring 2006 an Icelandic peacekeeping officer went to work for UNIFEM in Belgrade in Serbia, where the organisation runs programmes dealing with women, democracy and human rights. Весной 2006 года исландский офицер сил по поддержанию мира направился для работы по программам ЮНИФЕМ в Белград, где эта организация осуществляет программы, касающиеся женщин, демократии и прав человека.
Regarding immigrant children, JS1 reported that the Acts on compulsory and secondary school stipulated that every school had to prepare a receiving plan for children with another mother tongue than Icelandic. В отношении детей-иммигрантов в СП1 указано, что в соответствии с законами об обязательном и среднем образовании в каждой школе должен быть подготовлен план по приему детей с родным языком, иным, чем исландский.
ECRI encouraged Iceland to improve the availability of teaching of pupils' mother tongues other than Icelandic; and Iceland's efforts to address the situation of disadvantage of secondary students of immigrant background, including their disproportionately high drop-out rates. ЕКРН призвала Исландию создавать более благоприятные условия для преподавания родного языка тем учащимися, для которых исландский не является родным; и активизировать ее усилия по устранению того неблагоприятного положения, в котором оказываются учащиеся средней школы из числа иммигрантов, включая непропорционально высокий показатель их отсева.