I was co-captain of the soccer team with a forehead full of acne and a dream of being the next Vanilla Ice. |
Я был со-капитаном команды по футболу с прыщавым лбом и мечтой стать следующим Ванила Айс. |
Madame Denise, Mrs. Rendlesham wants Revlon Fire and Ice. |
Мадам Дениз, наша клиентка просит лак Фарен Айс. |
I play the lead- a bounty hunter, name of Ice. |
Я играю главную роль охотника за головами по имени Айс. |
I've got a doctor who treated a couple of the sick patients, speaking out against Ice Juice's flash-pas technique as faux science and unsafe. |
У меня врач, лечивший пару потерпевших, говорит, что моментальная пастеризация "Айс Джус" - это лженаучно и небезопасно. |
It's not like her last name is Ice. |
У неё фамилия-то была не Айс! |
Was Uncle Vanny Vanilla Ice this whole time? |
Значит, дядя Вэнни - это был Ванилла Айс? |
After playing in the Western Hockey League (WHL) in the 2004-05 season with the Kootenay Ice, he returned to his native Czech Republic to make his professional debut with HC Vítkovice of the Czech Extraliga. |
После игры в Западной хоккейной лиги в сезоне 2004-05 в составе «Кутеней Айс» он вернулся в родную Чехию, чтобы дебютировать на профессиональном уровне в клубе Чешской экстралиги «Витковице». |
about the good, the bad and the ugly... followed the Ice Creamsicle wrappers and found my gold ! |
"Следовали за оберткой от Айс Крим и нашли мое золото!" Мы в шаге от оскара, |
Did we land dentine ice? |
Контракт с "Дентин Айс" у нас в кармане? |
(laughter) Ice, Ice, baby |
Айс, Айс, Детка |
Ice, Ice, baby |
Айс, Айс, детка. |
Clive, we have to go to ice ship, it's just like the bomb. |
Клайв, мы должны пойти в "Айс шип", там бомбезные тусовки. |
Well, you did have that Ice Juice today. |
Ну ты же пил сегодня "Айс Джус". |
So, Rhoades Sr. Got his money for Ice Juice from a personal loan. |
Значит, Роудс-старший получил деньги на "Айс Джус" через личный заём? |
Ice, the freshest courier in Paris has the freshest scooter in Paris. |
"Айс, самый крутой курьер Парижа получит самый крутой скутер Парижа". |
Did we land Francine Ice? |
Контракт с "Франсин Айс" наш? |
Which means there's no institutional money behind the purchase of his share of Ice Juice. |
Значит, деньги на покупку доли в "Айс Джус" пришли не извне, это должен быть личный заём. |
Ice Juice never made anyone sick. |
Никакого отравления "Айс Джусом" не было. |
On its tenth week on the chart, the song reached No. 1, replacing Vanilla Ice's debut single "Ice Ice Baby", and stayed there for another week. |
На десятой неделе в чарте, песня сумела достичь первого места, вытеснив дебютный сингл Ваниллы Айс «Ice Ice Baby» и оставалась там в течение следующей недели. |
I give it to Ice or you want the bonus? |
Нет, нет, нет и нет. Хорошо, послушай, скоро приедет Айс... |
She DJ'ed at ice ship? |
(лив) Она диджей в "Айс шип"? |