Английский - русский
Перевод слова Hysterical
Вариант перевода Истерика

Примеры в контексте "Hysterical - Истерика"

Примеры: Hysterical - Истерика
You did get hysterical for a while... but I finally convinced you that you had to calm down. Сначала у тебя была истерика... но потом я убедил тебя успокоится.
You don't have to, but when they get back, tell them my mind was made up and I wasn't hysterical or anything. Тебе и не надо, но когда они вернутся, скажи им, что я твердо решила уехать, и что это не истерика.
The 911 operator can't understand you if you're hysterical, okay? Оператор 911 вас не поймёт, если у вас истерика.
There was a woman at the door and she was hysterical and she put the baby in my arms and I didn't want the baby. Ко мне пришла женщина, у нее была истерика, она отдала мне ребенка, а я его не хотела.
It must be hysterical already. У неё уже, наверное, истерика.
His mother got hysterical. У его матери случилась истерика.
That bar, it's hysterical. Этот бар, это истерика.
I'm not hysterical! У меня не истерика!
Evan, you're hysterical. Эван, у тебя истерика.
He's gone a bit hysterical. У него небольшая истерика.
You seem a little hysterical. Кажется, у тебя небольшая истерика.
She didn't have anything on her was hysterical. У нее была истерика.
We were a little hysterical. У нас маленькая истерика.
Do you think I'm hysterical? Ты думаешь у меня истерика?
If I didn't, I'd feel as hysterical as you. А иначе у меня тоже была бы истерика.
She said Genevieve got hysterical. Она сказала, что у Женевьевы началась истерика.
Hysterical, she's hysterical. Истерика, у неё истерика.
I can't talk to you when you're hysterical. Извини, Пол, у тебя истерика.
We're wasting time on an hysterical girl! Это же истерика, синьор судья! Тихо!
Is Dolly, she's hysterical about something. Это Долли, у неё истерика, что-то там случилось.
When people panic, they can become hysterical, and hysteria often leads to mass violence. Когда люди паникуют, они могут начать истерику, а массовая истерика чаще всего приводит к массовому насилию.
He was forced to act like a dog, and soon became hysterical. Его заставляли изображать собаку, отчего вскоре у него началась истерика.
She had become hysterical and she started screaming and I guess I hit her. У неё началась истерика и она стала кричать и я её ударил.
A-and then - then she got all hysterical when I told her I had to leave. А потом... ну потом, когда я сказал, что ухожу, у нее прямо истерика началась.
But how is it you seem to be the only one that got hysterical? Но почему только у вас случилась истерика?