| You did get hysterical for a while... but I finally convinced you that you had to calm down. | Сначала у тебя была истерика... но потом я убедил тебя успокоится. |
| You don't have to, but when they get back, tell them my mind was made up and I wasn't hysterical or anything. | Тебе и не надо, но когда они вернутся, скажи им, что я твердо решила уехать, и что это не истерика. |
| The 911 operator can't understand you if you're hysterical, okay? | Оператор 911 вас не поймёт, если у вас истерика. |
| There was a woman at the door and she was hysterical and she put the baby in my arms and I didn't want the baby. | Ко мне пришла женщина, у нее была истерика, она отдала мне ребенка, а я его не хотела. |
| It must be hysterical already. | У неё уже, наверное, истерика. |
| His mother got hysterical. | У его матери случилась истерика. |
| That bar, it's hysterical. | Этот бар, это истерика. |
| I'm not hysterical! | У меня не истерика! |
| Evan, you're hysterical. | Эван, у тебя истерика. |
| He's gone a bit hysterical. | У него небольшая истерика. |
| You seem a little hysterical. | Кажется, у тебя небольшая истерика. |
| She didn't have anything on her was hysterical. | У нее была истерика. |
| We were a little hysterical. | У нас маленькая истерика. |
| Do you think I'm hysterical? | Ты думаешь у меня истерика? |
| If I didn't, I'd feel as hysterical as you. | А иначе у меня тоже была бы истерика. |
| She said Genevieve got hysterical. | Она сказала, что у Женевьевы началась истерика. |
| Hysterical, she's hysterical. | Истерика, у неё истерика. |
| I can't talk to you when you're hysterical. | Извини, Пол, у тебя истерика. |
| We're wasting time on an hysterical girl! | Это же истерика, синьор судья! Тихо! |
| Is Dolly, she's hysterical about something. | Это Долли, у неё истерика, что-то там случилось. |
| When people panic, they can become hysterical, and hysteria often leads to mass violence. | Когда люди паникуют, они могут начать истерику, а массовая истерика чаще всего приводит к массовому насилию. |
| He was forced to act like a dog, and soon became hysterical. | Его заставляли изображать собаку, отчего вскоре у него началась истерика. |
| She had become hysterical and she started screaming and I guess I hit her. | У неё началась истерика и она стала кричать и я её ударил. |
| A-and then - then she got all hysterical when I told her I had to leave. | А потом... ну потом, когда я сказал, что ухожу, у нее прямо истерика началась. |
| But how is it you seem to be the only one that got hysterical? | Но почему только у вас случилась истерика? |