Английский - русский
Перевод слова Hydrogen
Вариант перевода Водородных

Примеры в контексте "Hydrogen - Водородных"

Примеры: Hydrogen - Водородных
Develop an amendment to incorporate improvements into the hydrogen gtr. Разработка поправки, позволяющей отражать в ГТП, касающихся водородных транспортных средств, результаты технического прогресса.
Safety of hydrogen vehicles has emerged in these years as an important motor vehicle safety issue. За истекшие годы безопасность водородных транспортных средств превратилась в важный вопрос, связанный с безопасностью автотранспорта.
Policy advice on hydrogen energy for developing countries; консультирование развивающихся стран по вопросам политики в области водородных энерготехнологий;
It binds to the major groove of DNA through a series of hydrogen bonds and various Van der Waals interactions with exposed bases. Она связывается с большой бороздкой ДНК через серию водородных связей и различных Ван-дер-ваальсово взаимодействие с экпонированными основаниями.
The structure of ice VII comprises a hydrogen bond framework in the form of two interpenetrating (but non-bonded) sublattices. Структура льда VII образует систему водородных связей в виде двух взаимопроникающих (но не связанных) подрешёток.
The correct structures were essential for the positioning of the hydrogen bonds. Правильные структуры были важны для определения правильного расположения водородных связей.
This process of two hydrogen nuclei slamming together and releasing energy became known as nuclear fusion. Этот процесс двух водородных ядер, сталкивающихся вместе, с выделением энергии стал известен, как ядерный синтез.
And now the production of the hydrogen bomb will be accomplished. И теперь будет налажено производство водородных бомб.
In regions where alkalinity is recovering, hydrogen ion concentrations are either decreasing (increase in pH) or unchanged. В регионах, в которых отмечается восстановление нормальной щелочности, концентрации водородных ионов либо уменьшаются (возрастание рН), либо остаются на неизменном уровне.
Organize, coordinate, and leverage R&D on hydrogen technologies and programmes Организация, координация и активизация исследований и разработок в рамках водородных технологий и программ
As noted above, only Japan has adopted a regulation to evaluate the performance of a hydrogen vehicle. З. Как отмечалось выше, только Япония приняла правила для оценки эксплуатационных характеристик водородных транспортных средств.
That five million tons of mass lost in the process is converted into energy equal to one billion one megaton hydrogen bombs. That's every second. 5 млн. тонн массы, потерянной в этом процессе, выделяют энергию, равную миллиарду водородных бомб мощностью в одну мегатонну.
Regional policies on hydrogen energy technologies and identification of activities to be undertaken; региональные стратегии в области водородных энерготехнологий и выявление будущих направлений деятельности;
Cooperation programmes between developed and developing countries established in hydrogen energy. разработка программ сотрудничества между развитыми и развивающимися странами в области водородных энерготехнологий.
His Government had offered Iceland as an international platform for hydrogen research and experimentation with a view to facilitating the sharing of its pioneering experiences. Правительство страны оратора предложило превратить Исландию в международный полигон для водородных исследований и экспериментов в целях содействия обмену имеющимся у страны уникальным опытом в этой области.
Even the structure of pure water is poorly understood, due to the ability of water to form structures such as water clusters through hydrogen bonds. Даже структура чистой воды понятна плохо из-за склонности воды образовывать водяные кластеры посредством водородных связей.
Figure 2 illustrates a typical layout of key components in the major systems of a typical hydrogen fuel cell vehicle (HFCV). На рис. 2 показана стандартная компоновка основных элементов главных систем типичного транспортного средства, работающего на водородных топливных элементах (ТСВТЭ).
Minimum concentration of hydrogen ions (pH) Концентрация водородных ионов (рН не менее)
The text reproduced below was prepared by the expert from the United States of America following the discussion on the proposal of a UN Global Technical Regulation (UN GTR) on safety of hydrogen fuel cell vehicle. Воспроизведенный ниже текст был подготовлен экспертом от Соединенных Штатов Америки после обсуждения предложения по глобальным техническим правилам ООН (ГТП ООН), касающихся безопасности транспортных средств, работающих на водородных топливных элементах.
Regarding the general safety aspects of hydrogen systems on motor vehicles, the informal group was still awaiting the translation of the Japanese national legislation, which entered into force in March 2005 and which would be a good basis to develop the HFCV gtr. Что касается общих аспектов безопасности водородных систем на механических транспортных средствах, то неофициальная группа еще не получила перевода национальных правил Японии, вступивших в силу в марте 2005 года, которые могут послужить хорошей основой для разработки гтп по ТСВТЭ.
The aim of ICHET was to promote and facilitate the introduction of hydrogen energy technologies in developing countries through studies, applied research, training and education programmes and advisory services. Цель МЦВЭ заключается в том, чтобы продвигать и содейство-вать внедрению водородных энерготехнологий в развивающихся странах путем изучения, проведе-ния прикладных исследований, подготовки кадров и учебных программ и оказания консультативных услуг.
The Honda FCX (commonly referred to as Fuel Cell eXperimental) is a family of hydrogen fuel cell automobiles manufactured by Honda. Honda FCX Clarity (Fuel Cell eXperimental) - автомобиль с силовой установкой на водородных топливных элементах компании Honda.
Since May 1960, Guo served as vice director of Beijing Ninth Research Institute of the Second Ministry of Industry, and became a leader of China's atomic and hydrogen bomb projects. С мая 1960 года занимал пост вице-директора Пекинского Девятого научно-исследовательского института Второго Министерства промышленности и стал руководителем проектов создания атомных и водородных бомб Китая.
HeI lines are much weaker than the hydrogen lines, and the absence of HeII lines provides an upper limit to the possible temperature of the primary star. Линии HeI намного слабее водородных, а отсутствие линий HeII позволяет установить верхний предел на температуру главной звезды.
In the course of its 40 years of nuclear testing, including open-air and underground detonation of uranium, hydrogen and plutonium bombs, 1.2 million people had been subjected to ionizing radiation. За более чем 40 лет ядерных испытаний, в том числе открытых воздушных и наземных взрывов урановых, водородных и плутониевых бомб, воздействию ионизирующего излучения подверглось около 1,2 млн. человек.