Английский - русский
Перевод слова Hydrogen

Перевод hydrogen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водород (примеров 438)
During fuelling, hydrogen is supplied to the vehicle through the fuelling receptacle and flows to the hydrogen storage system. При заправке водород закачивается в транспортное средство через заправочный блок и поступает в систему хранения водорода.
Thereafter the Sun will continue to burn hydrogen in a shell surrounding its core, until the luminosity reaches 121% above the present value. После этого Солнце продолжит сжигать водород в оболочке, окружающей её ядро, пока увеличение яркости не достигнет 121 % от текущего значения.
HYDROGEN CYANIDE, STABILIZED containing less than 3% water ВОДОРОД ЦИАНИСТЫЙ СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ, содержащий менее З% воды
RSC Energia works together with the AvtoVAZ company on the second prototype of an environmentally friendly electric car with a fuel cell power generator running on oxygen and hydrogen. РКК «Энергия» ведет с АО «АвтоВАЗ» работы по второму опытному образцу экологически чистого электромобиля с электрохимическим генератором, использующим в качестве топлива кислород и водород.
The total mass flow rate is 235 kg/s, of which 41.2 kg/s are of hydrogen. Во время работы двигателя через него проходит в общем 235 кг/с, из которых 41.2 кг/с приходится на водород.
Больше примеров...
Водородный (примеров 20)
However, the hydrogen gas used as propellant is almost completely transparent to this radiation. Однако водородный газ, используемый в качестве теплоносителя почти полностью прозрачен для этого излучения.
The hydrogen analyser shall be fitted with a device to record electrical signal output, at a frequency of at least once per minute. Водородный анализатор должен быть оснащен устройством для регистрации выходного электрического сигнала с частотой по меньшей мере один раз в минуту.
The hydrogen assembly is provided with a water reservoir (26) and a water flowrate control device. Водородный агрегат снабжен резервуаром (26) для воды и устройством регулирования расхода воды.
HYDROGEN ASSEMBLY AND THE OPERATING METHOD THEREOF ВОДОРОДНЫЙ АГРЕГАТ И СПОСОБ РЕАЛИЗАЦИИ ЕГО РАБОТЫ
A hydrogen reformer is finished with stainless steel capable of withstanding the heat cycle, and can be produced at a drastically lower cost. Водородный преобразователь отделывается нержавеющей сталью, которая может выдерживать тепловой цикл и может производиться по очень низкой цене.
Больше примеров...
Водородных (примеров 103)
Safety of hydrogen vehicles has emerged in these years as an important motor vehicle safety issue. За истекшие годы безопасность водородных транспортных средств превратилась в важный вопрос, связанный с безопасностью автотранспорта.
Cooperation on energy and the environment has been developed with the UNIDO International Centre for Hydrogen Energy Technologies. Развивалось сотрудничество по вопросам энергетики и окружающей среды с Международным центром водородных энерготехнологий ЮНИДО.
Its role can be thought as "capping" the hydrogen bond interactions that would otherwise be satisfied by the polypeptide backbone. Его роль может быть обозначена как «закупорка» водородных связей взаимодействием с концевыми группами, которые в других случаях могли бы связываться с основной полипептидной цепью.
Number of countries that have initiated capacity-building for hydrogen energy programme formulation and implementation. Количество стран, приступивших к наращиванию потенциала в области формулирования и осуществления программ, касающихся водородных энерготехнологий.
The support of geothermal projects in developing countries by the Government of Iceland was welcomed and its intention to explore the possibility of including hydrogen applications in such projects in small island developing states. Участники семинара приветствовали усилия правительства Исландии по поддержке проектов в области использования геотермальной энергии в развивающихся странах, равно как и его намерение изучить возможности использования прикладных водородных энергетических технологий в рамках таких проектов в малых островных развивающихся государствах.
Больше примеров...
Водородной (примеров 97)
There he worked on the Soviet hydrogen bomb programme. Участвовал в создании советской водородной бомбы.
If you mean our hydrogen bomb, then yes. Если вы о нашей водородной бомбе, то да.
And each of these looks like a hydrogen bomb; actually, the effects are even worse. Каждое из них выглядит, как взрыв водородной бомбы.
Water electrolysis and natural gas reforming are currently the technologies of choice in commercial hydrogen production. Both are proven technologies that can be used in building a hydrogen energy infrastructure for the transport sector. В настоящее время коммерческое производство водорода в основном осуществляется с помощью электролиза воды и риформинга природного газа - двух испытанных технологий, которые могут использоваться для создания водородной энергетической инфраструктуры на транспорте.
For example, the asteroid that exploded above Siberia in 1908 with the force of a hydrogen bomb might have killed millions of people had it exploded above a major city. Например, от взрыва астероида над Сибирью в 1908 году, сравнимого по мощности со взрывом водородной бомбы, могли бы погибнуть миллионы людей, если бы это произошло над большим городом.
Больше примеров...
Сероводородом (примеров 3)
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Working medium: water, steam, gases, petroleum products and other similar fluids, with low corrosion, exclusive hydrogen, mixtures of hydrogen, as well as aggressive mediums with sulphur or sulphuretted hydrogen. Рабочая среда: вода, газы, нефтепродукты и другие схожие жидкости, с низкой коррозией, исключающие водород, а также агрессивную среду с серой или сероводородом.
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Больше примеров...