Английский - русский
Перевод слова Hydrogen

Перевод hydrogen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водород (примеров 438)
Next, the vessel is transported to the place where the production of hydrogen is required. Далее емкость транспортируют к месту, где необходимо производить водород.
Microbes also produce a variety of sources of bioenergy including methane and hydrogen. Микроорганизмы также производят различные источники биоэнергии, включая метан и водород.
The bacteria in this association are unable to consume the organic acids as this reaction produces hydrogen that accumulates in their surroundings. Бактерии из этой ассоциации не могут поглощать органические кислоты сами по себе, так как в ходе этой реакции образуется водород, накапливающийся вокруг.
Like other alleged water-fuelled cars described above, energy for the car is supposedly produced by splitting water into hydrogen and oxygen using electrolysis, and then burning the gases in the engine. Как и в других якобы существующих «водяных автомобилях», вода должна была разлагаться на водород и кислород путём электролиза, а полученные газы сжигаться в двигателе.
The gtr may also lead to decreases in fuelling costs for the operators of HFCVs, as hydrogen production is potentially unlimited and expected to become more cost-effective than petroleum production for conventional vehicles. Следствием разработки гтп может также стать снижение расходов по заправке для операторов ТСВТЭ, поскольку водород в принципе может производиться практически в неограниченных количествах, причем его производство, как ожидается, станет более рентабельным, нежели добыча нефти и ее переработка в топливо для обычных транспортных средств.
Больше примеров...
Водородный (примеров 20)
He's got hydrogen psychosis, "crazy eye". У него водородный психоз, "безумный взгляд".
The hydrogen analyser shall be fitted with a device to record electrical signal output, at a frequency of at least once per minute. Водородный анализатор должен быть оснащен устройством для регистрации выходного электрического сигнала с частотой по меньшей мере один раз в минуту.
It's the fuel cell and the hydrogen tank that goes with it league to every other electric car. Ёто - топливный элемент и водородный резервуар, и то что идет с любым другим электрическим автомобилем
The hydrogen assembly is provided with a water reservoir (26) and a water flowrate control device. Водородный агрегат снабжен резервуаром (26) для воды и устройством регулирования расхода воды.
Dry cleaning methods include oxygen and argon plasma treatments to remove unwanted surface layers, or hydrogen bake at elevated temperature to remove native oxide before epitaxy. Также широко используются «сухие» методы очистки, включающие обработку в плазме аргона или кислорода для удаления нежелательных слоёв с поверхности, а также водородный отжиг при высоких температурах для удаления базового оксида перед эпитаксией.
Больше примеров...
Водородных (примеров 103)
Safety of hydrogen vehicles has emerged in these years as an important motor vehicle safety issue. За истекшие годы безопасность водородных транспортных средств превратилась в важный вопрос, связанный с безопасностью автотранспорта.
The Honda FCX (commonly referred to as Fuel Cell eXperimental) is a family of hydrogen fuel cell automobiles manufactured by Honda. Honda FCX Clarity (Fuel Cell eXperimental) - автомобиль с силовой установкой на водородных топливных элементах компании Honda.
He emphasized the need to conclude, as soon as possible, the road map on hydrogen vehicles. Он подчеркнул необходимость скорейшего принятия решения по дорожной карте, касающейся водородных транспортных средств.
Also discussed were vehicle fuel system integrity and the integrity of hydrogen containers, mainly for the compressed gaseous hydrogen. Предметом обсуждения также были вопросы, касающиеся целостности топливной системы транспортного средства и целостности водородных резервуаров, причем главным образом для компримированного газообразного водорода.
After an initial period focused on making multi-megaton hydrogen bombs, efforts in the United States shifted towards developing miniaturized Teller-Ulam weapons which could outfit Intercontinental Ballistic Missiles and Submarine Launched Ballistic Missiles. После начального периода испытаний многомегатонных водородных бомб усилия США переключились на миниатюризацию схемы Теллера-Улама, чтобы заряды могли поместиться в межконтинентальные ракеты и баллистические ракеты подводных лодок.
Больше примеров...
Водородной (примеров 97)
Is this about the fake hydrogen bomb? Это всё из-за фальшивой водородной бомбы?
Get all spectrographs on the early atomic explosions and one on the hydrogen bomb. Подготовьте все спектрограммы во время взрывов первой атомной и водородной бомб.
And each of these looks like a hydrogen bomb; actually, theeffects are even worse. Каждое из них выглядит, как взрыв водородной бомбы. Насамом деле, эффект даже хуже.
Participants expressed interest in establishing hydrogen demonstration projects in developing countries and to introduce hydrogen applications to development projects in the field of energy. Участники семинара выразили заинтересованность в осуществлении в развивающихся странах показательных проектов, посвященных возможностям использования водорода и направленных на внедрение результатов прикладных исследований в области водородной энергетики при разработке энергетических проектов.
NASDA has conducted a series of impact tests, by using a two-stage hydrogen light-gas gun, to design the JEM Stuffed Whipple bumper and a carbon-fibre reinforced plastic tube for the arm of the JEM Remote Manipulator System. НАСДА провело серию испытаний на соударение фрагментов космического мусора с использованием двухступенчатой водородной газовой пушки в связи с проектированием противоударного устройства ЯЭМ и усиленного углеродным волокном пластикового рукава механической руки системы дистанционного манипулятора ЯЭМ8.
Больше примеров...
Сероводородом (примеров 3)
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Working medium: water, steam, gases, petroleum products and other similar fluids, with low corrosion, exclusive hydrogen, mixtures of hydrogen, as well as aggressive mediums with sulphur or sulphuretted hydrogen. Рабочая среда: вода, газы, нефтепродукты и другие схожие жидкости, с низкой коррозией, исключающие водород, а также агрессивную среду с серой или сероводородом.
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Больше примеров...