Английский - русский
Перевод слова Hydrogen

Перевод hydrogen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водород (примеров 438)
Venter hopes to eventually synthesize bacteria to manufacture hydrogen and biofuels, and also to absorb carbon dioxide and other greenhouse gases. Вентер надеется в конечном счете синтезировать бактерии, чтобы производить водород и биотопливо, и также поглощать углекислый газ и другие парниковые газы.
The factory contained more than 30 kilogrammes of TNT, hydrogen, chemical substances, timers and watches. В мастерской было обнаружено более 30 килограммов ТНТ, водород, химические вещества, часовые механизмы и часы.
That's the moment at which the Universe became cold enough that electrons and protons combined to make hydrogen. Как раз в это время она достаточно остыла, чтобы электроны с протонами начали объединяться, образуя водород.
Beyond Pluto, space is a cocktail of extremely dilute gas and dust, mostly just hydrogen and helium left over from the universe's beginning at the Big Bang. За Плутоном в пространстве только пыль и очень разряженный газ, в основном водород и гелий, оставшиеся с самого Начала времён, после Большого взрыва.
But mixed with kylie's project, Hydrogen could cause a whopping fusion reaction. но в связке с проектом Кайли, водород может вызвать колосальную термоядерную реакцию.
Больше примеров...
Водородный (примеров 20)
That takes the form of a hydrogen fuel cell. ыгл€дит она как водородный топливный элемент.
HYDROGEN ASSEMBLY AND THE OPERATING METHOD THEREOF ВОДОРОДНЫЙ АГРЕГАТ И СПОСОБ РЕАЛИЗАЦИИ ЕГО РАБОТЫ
1807 - François Isaac de Rivaz invents a hydrogen powered internal combustion engine. 1807: Франсуа Исаак де Риваз создал водородный двигатель.
A hydrogen reformer is finished with stainless steel capable of withstanding the heat cycle, and can be produced at a drastically lower cost. Водородный преобразователь отделывается нержавеющей сталью, которая может выдерживать тепловой цикл и может производиться по очень низкой цене.
In the present method, toxic chromium compounds in an electrolyte are neutralized, wherein in a first phase of the process, the hydrogen ion exponent of the electrolyte is reduced to a value of pH 1, corresponding to an acidic medium. В способе осуществляют нейтрализацию токсичных соединений хрома в электролите, при этом в первой фазе процесса водородный показатель электролита понижают до значения pH1 соответствующего кислой среде.
Больше примеров...
Водородных (примеров 103)
Minimum concentration of hydrogen ions (pH) Концентрация водородных ионов (рН не менее)
The text reproduced below was prepared by the expert from the United States of America following the discussion on the proposal of a UN Global Technical Regulation (UN GTR) on safety of hydrogen fuel cell vehicle. Воспроизведенный ниже текст был подготовлен экспертом от Соединенных Штатов Америки после обсуждения предложения по глобальным техническим правилам ООН (ГТП ООН), касающихся безопасности транспортных средств, работающих на водородных топливных элементах.
It adds to the Re face of FAD at the N-5 position, and the enzyme holds FAD in place through hydrogen bonding with the pyrimidine portion and hydrophobic interactions with the dimethylbenzene portion. Протон присоединяется к Re стороне FAD в положении N-5, при этом фермент удерживает FAD на месте посредством водородных связей с участком пиримидина и гидрофобных взаимодействий с диметилбензоловой частью.
He proposed the idea of hydrogen bonding between the peptide bonds of parallel or antiparallel extended β-strands. Он высказал идею об образовании водородных связей между пептидными группами двух параллельных или антипараллельных β-цепей.
The O1 carbonyl oxygen of ubiquinone is oriented at the active site (image 4) by hydrogen bond interactions with Tyr83 of subunit D. The presence of electrons in the iron sulphur cluster induces the movement of ubiquinone into a second orientation. В активном сайте убихинон стабилизирован за счёт водородных связей между его карбонильным атомом кислорода в первом положении и тирозином-83 субъединицы D. Переход электронов на железосерный кластер заставляет убихинон перейти в другое положение.
Больше примеров...
Водородной (примеров 97)
"Kim Jong-Un claims North Korea has a hydrogen bomb". Ким Чен Ын заявил о наличии у КНДР водородной бомбы.
It was noted that the development of a hydrogen energy infrastructure is highly capital-intensive. Было отмечено, что развитие инфраструктуры водородной энергетики требует больших вложений капитала.
In the longer term, technologies for carbon capture and storage (CCS) have the potential not only to be an economic and environmentally acceptable route to a low carbon future but also to enable coal to form the basis of a future hydrogen economy. ЗЗ. В долгосрочной перспективе технологии связывания и хранения углерода (СХУ) могут стать не только экономичным и экологически приемлемым средством продвижения к "низкоуглеродному" будущему, но также создать предпосылки для превращения угля в основу будущей "водородной" экономики.
This mechanism is supported by the activation of the carbonyl through hydrogen bond polarization, as well as the absence of a suitable cysteine within the active site to act as an intermediate acceptor of the acetyl group. Этот механизм поддерживается активацией карбонильной группы через поляризацию водородной связи, а также в отсутствие подходящего цистеина в активном центре, в качестве промежуточного акцептора ацетильной группы.
The progenitor could have been a massive star that expelled most of its outer layers, or one which lost most of its hydrogen envelope due to interactions with a companion in a binary system, leaving behind the core that consisted almost entirely of helium. Предшественник мог быть массивной звездой, который выбросил большинство внешних слоёв, или который потерял большую часть своей водородной оболочки из-за взаимодействия с компаньоном в двойной системе, оставив после себя ядро, состоящее почти полностью из гелия.
Больше примеров...
Сероводородом (примеров 3)
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Working medium: water, steam, gases, petroleum products and other similar fluids, with low corrosion, exclusive hydrogen, mixtures of hydrogen, as well as aggressive mediums with sulphur or sulphuretted hydrogen. Рабочая среда: вода, газы, нефтепродукты и другие схожие жидкости, с низкой коррозией, исключающие водород, а также агрессивную среду с серой или сероводородом.
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Больше примеров...