Английский - русский
Перевод слова Hydrogen

Перевод hydrogen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водород (примеров 438)
The first involves metering pressurised hydrogen into the gas network directly. При первом методе водород впрыскивается в сеть природного газа.
The hydrogen produced can be stored, transported by truck or pipeline and used in fuel cells, turbines and engines to generate electric power, with water as the principal by-product. Производимый водород можно хранить, перевозить при помощи грузовых автомобилей или трубопроводов и использовать в топливных элементах, турбинах и двигателях для получения электроэнергии, а основным побочным продуктом будет вода.
Hydrogen is essential because it selectively etches off non-diamond carbon. Водород необходим, так как селективно травит углерод в неалмазном состоянии.
Hydrogen is expensive to produce and problematic to store. Водород имеет высокую себестоимость и его трудно хранить.
Careful, it's hydrogen! Осторожно, это водород!
Больше примеров...
Водородный (примеров 20)
However, the hydrogen gas used as propellant is almost completely transparent to this radiation. Однако водородный газ, используемый в качестве теплоносителя почти полностью прозрачен для этого излучения.
It's the fuel cell and the hydrogen tank that goes with it league to every other electric car. Ёто - топливный элемент и водородный резервуар, и то что идет с любым другим электрическим автомобилем
A hydrogen reformer is finished with stainless steel capable of withstanding the heat cycle, and can be produced at a drastically lower cost. Водородный преобразователь отделывается нержавеющей сталью, которая может выдерживать тепловой цикл и может производиться по очень низкой цене.
Suzuki has made a hydrogen fuel cell-electric hybrid scooter called the Suzuki Burgman fuel cell scooter. Suzuki изготовила водородный топливный элемент - электрический гибридный скутер, который называется самосвалом топливных элементов Suzuki Burgman.
I used it to make a hydrogen fuel cell that propels the vehicle. Я сделал из неё водородный топливный элемент, который приводит в движение машину.
Больше примеров...
Водородных (примеров 103)
It binds to the major groove of DNA through a series of hydrogen bonds and various Van der Waals interactions with exposed bases. Она связывается с большой бороздкой ДНК через серию водородных связей и различных Ван-дер-ваальсово взаимодействие с экпонированными основаниями.
This process of two hydrogen nuclei slamming together and releasing energy became known as nuclear fusion. Этот процесс двух водородных ядер, сталкивающихся вместе, с выделением энергии стал известен, как ядерный синтез.
And now the production of the hydrogen bomb will be accomplished. И теперь будет налажено производство водородных бомб.
He emphasized the need to conclude, as soon as possible, the road map on hydrogen vehicles. Он подчеркнул необходимость скорейшего принятия решения по дорожной карте, касающейся водородных транспортных средств.
Recalling the discussion at the previous GRPE session on a road map for the assessment of the hydrogen technologies for motor vehicles and the development of a gtr for hydrogen vehicles, Mr. Albus presented a draft action plan to develop such a gtr. Напомнив о состоявшемся на предыдущей сессии GRPE обсуждении вопроса о программе оценки водородных технологий для механических транспортных средств и разработки гтп для транспортных средств, работающих на водороде, г-н Альбус представил проект плана действий для подготовки таких гтп.
Больше примеров...
Водородной (примеров 97)
The Association publishes a monthly international journal on hydrogen energy to inform scientists and decision makers about developments in the field. Ассоциация публикует ежемесячный международный журнал по вопросам водородной энергетики, из которого научные работники и руководители черпают информацию о развитии событий в этой сфере.
In the Soviet Union, the scientists working on their own hydrogen bomb project also ran into difficulties in developing a megaton-range fusion weapon. В Советском Союзе учёные, работавшие над разработкой водородной бомбы тоже испытывали трудности.
Iceland produces hydrogen using geothermal energy and hydropower, both indigenous renewable energy sources, and its Government announced plans to further expand renewable energy use towards the ultimate goal of a national hydrogen economy. В Исландии водород производят используя геотермальную энергию и гидроэнергию, которые являются местными возобновляемыми источниками энергии, и правительство этой страны объявило о планах дальнейшего расширения использования возобновляемых источников энергии для достижения конечной цели создания национальной «водородной экономики».
For example, the asteroid that exploded above Siberia in 1908 with the force of a hydrogen bomb might have killed millions of people had it exploded above a major city. Например, от взрыва астероида над Сибирью в 1908 году, сравнимого по мощности со взрывом водородной бомбы, могли бы погибнуть миллионы людей, если бы это произошло над большим городом.
Although North Korea declared that the 2016 test was a "successful" demonstration of a hydrogen bomb, international experts and members of the South Korean government expressed skepticism because the explosion was too small; rather, the test may have involved only a boosted fission weapon. Хотя Северная Корея объявила, что 6 января 2016 было проведено успешное испытание прототипа водородной бомбы, международные эксперты и члены правительства Южной Кореи выразили сомнения, из-за сравнительно небольшой мощности взрыва.
Больше примеров...
Сероводородом (примеров 3)
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Working medium: water, steam, gases, petroleum products and other similar fluids, with low corrosion, exclusive hydrogen, mixtures of hydrogen, as well as aggressive mediums with sulphur or sulphuretted hydrogen. Рабочая среда: вода, газы, нефтепродукты и другие схожие жидкости, с низкой коррозией, исключающие водород, а также агрессивную среду с серой или сероводородом.
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Больше примеров...