Английский - русский
Перевод слова Hydrogen

Перевод hydrogen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Водород (примеров 438)
Venter hopes to eventually synthesize bacteria to manufacture hydrogen and biofuels, and also to absorb carbon dioxide and other greenhouse gases. Вентер надеется в конечном счете синтезировать бактерии, чтобы производить водород и биотопливо, и также поглощать углекислый газ и другие парниковые газы.
Or hydrogen, carbon, nitrogen, oxygen, phosphorus, sulfur the elements that are essential for life. Водород, углерод, азот, кислород, фосфор, сера - это элементы, необходимые для жизни.
Certainly, through such "grid" can pass molecules of water, or substance, which size of molecules it is even less - the oxygen dissolved in water, hydrogen, etc. Разумеется, сквозь такую «сетку» могут пройти либо сами молекулы воды, либо вещества, размер молекул которых еще меньше - растворенный в воде кислород, водород и т.п.
Under such immense pressure, the hydrogen gas in the atmosphere is transformed into a strange metallic liquid. Испытывая такое невероятное давление, газообразный водород превращается в "металлическую жидкость".
Like other alleged water-fuelled cars described above, energy for the car is supposedly produced by splitting water into hydrogen and oxygen using electrolysis, and then burning the gases in the engine. Как и в других якобы существующих «водяных автомобилях», вода должна была разлагаться на водород и кислород путём электролиза, а полученные газы сжигаться в двигателе.
Больше примеров...
Водородный (примеров 20)
However, the hydrogen gas used as propellant is almost completely transparent to this radiation. Однако водородный газ, используемый в качестве теплоносителя почти полностью прозрачен для этого излучения.
The hydrogen analyser is zeroed, calibrated if required, and spanned. Водородный анализатор выставляется на ноль, откалибровывается, если это требуется, и тарируется.
A hydrogen reformer is finished with stainless steel capable of withstanding the heat cycle, and can be produced at a drastically lower cost. Водородный преобразователь отделывается нержавеющей сталью, которая может выдерживать тепловой цикл и может производиться по очень низкой цене.
In the present method, toxic chromium compounds in an electrolyte are neutralized, wherein in a first phase of the process, the hydrogen ion exponent of the electrolyte is reduced to a value of pH 1, corresponding to an acidic medium. В способе осуществляют нейтрализацию токсичных соединений хрома в электролите, при этом в первой фазе процесса водородный показатель электролита понижают до значения pH1 соответствующего кислой среде.
In this case the standard hydrogen electrode is set to 0.00 V and any electrode, for which the electrode potential is not yet known, can be paired with standard hydrogen electrode-to form a galvanic cell-and the galvanic cell potential gives the unknown electrode's potential. Для этого установлен водородный электрод, для которого этот потенциал принят равным 0,00 В, и любой электрод, для которого электронный потенциал ещё неизвестен, может быть соотнесён со стандартным водородным электродом с образованием гальванической ячейки - и в этом случае потенциал гальванической ячейки даёт потенциал неизвестного электрода.
Больше примеров...
Водородных (примеров 103)
Between 1946 and 1958, the United States of America had conducted a series of nuclear tests there, including the detonation of 67 atomic and hydrogen bombs. С 1946 по 1958 год Соединенные Штаты Америки провели в этой стране ряд ядерных испытаний, подорвав 67 ядерных и водородных бомб.
The expertise needed for these projects is shared and taught through workshops and seminars and it is hoped that this will help to stimulate the application of hydrogen energy technologies in developing countries. Необходимые для этих проектов знания и опыт распространяются и освещаются в ходе практикумов и семинаров, и выражается надежда, что такие меры будут стимулировать применение водородных энерготехнологий в развивающихся странах.
Another project involves the design and production of hydrogen fuel cell powered forklifts, fuel cell uninterruptible power supplies, and hydrogen energy technologies education and training. Еще один проект предусматривает проектирование и производство вилочных автопогрузчиков с силовой установкой на водородных топливных элементах, обеспечение бесперебойного питания топливных элементов и организацию обучения и подготовки кадров в области водородных энерготехнологий.
A typical arrangement of componentry of a hydrogen fuelled vehicle with compressed hydrogen storage and powered by a fuel cell is shown in Figure 2. На рис. 2 показана стандартная комплектация транспортного средства, работающего на водородных топливных элементах, с системой хранения компримированного водорода.
The O1 carbonyl oxygen of ubiquinone is oriented at the active site (image 4) by hydrogen bond interactions with Tyr83 of subunit D. The presence of electrons in the iron sulphur cluster induces the movement of ubiquinone into a second orientation. В активном сайте убихинон стабилизирован за счёт водородных связей между его карбонильным атомом кислорода в первом положении и тирозином-83 субъединицы D. Переход электронов на железосерный кластер заставляет убихинон перейти в другое положение.
Больше примеров...
Водородной (примеров 97)
Mr. Maas pointed out that sustainable development required innovation - not only optimization of existing technologies through more efficient power plants, cleaner fuels or a move toward a hydrogen economy, but also technological breakthroughs. Г-н Маас подчеркнул, что устойчивое развитие требует новых решений, не только оптимизации существующих технологий за счет повышения КПД энергооборудования, использования более технологичных видов топлива или перехода к водородной экономике, но также и технологических прорывов.
In this connection, 12 projects have been prioritized in order to identify certain technologies as an ICHET "brand" - namely wind powered hydrogen energy generation through water electrolysis, fuel cells and H2 powered internal combustion engines. В этой связи была установлена очередность 12 проектов с целью выделения определенных технологий в качестве "фирменного знака" МЦВЭ, а именно использование силы ветра для получения водородной энергии посредством электролиза воды, топливные элементы и водородные двигатели внутреннего сгорания.
This mechanism is supported by the activation of the carbonyl through hydrogen bond polarization, as well as the absence of a suitable cysteine within the active site to act as an intermediate acceptor of the acetyl group. Этот механизм поддерживается активацией карбонильной группы через поляризацию водородной связи, а также в отсутствие подходящего цистеина в активном центре, в качестве промежуточного акцептора ацетильной группы.
The progenitor could have been a massive star that expelled most of its outer layers, or one which lost most of its hydrogen envelope due to interactions with a companion in a binary system, leaving behind the core that consisted almost entirely of helium. Предшественник мог быть массивной звездой, который выбросил большинство внешних слоёв, или который потерял большую часть своей водородной оболочки из-за взаимодействия с компаньоном в двойной системе, оставив после себя ядро, состоящее почти полностью из гелия.
Firstly, he proposed an implementation of a hydrogen bomb, based on lithium deuteride. В первой части он предлагал устройство водородной бомбы на основе дейтерида лития.
Больше примеров...
Сероводородом (примеров 3)
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Working medium: water, steam, gases, petroleum products and other similar fluids, with low corrosion, exclusive hydrogen, mixtures of hydrogen, as well as aggressive mediums with sulphur or sulphuretted hydrogen. Рабочая среда: вода, газы, нефтепродукты и другие схожие жидкости, с низкой коррозией, исключающие водород, а также агрессивную среду с серой или сероводородом.
We weren't really aware that it would be so rich with sulfides, hydrogen sulfides. Мы даже не подозревали, что она настолько сильно будет насыщена сульфидами и сероводородом.
Больше примеров...