She was an influential woman in the court of the second and third Nizam of Hyderabad. |
Мах-лака была влиятельной женщиной при дворах второго и третьего низамов Хайдарабада. |
Perhaps the most professed exposition of Sindhi culture is in the handicrafts of Hala, a town some 30 kilometres from Hyderabad. |
Пожалуй, наиболее яркая экспозиция синдской культуры и ремесла в Хале, городе примерно в 30 километрах от Хайдарабада. |
The Hyderabad Contingent and other local corps remained under direct governmental control. |
Контингент Хайдарабада и прочие локальные соединения находились под непосредственным контролем правительства. |
He returned from Hyderabad and launched his daily newspaper from Lahore which was founded by his father Maulvi Sirajuddin Ahmad. |
Он вернулся из Хайдарабада и начал свою ежедневную газету Заминдар в Лахоре, которая была основана его отцом маулави Сираджуддином Ахмад. |
The Special Rapporteur is concerned about allegations of the sale of children in the Nalgonda district of Hyderabad in India. |
Специальный докладчик обеспокоена сообщениями о торговле детьми в индийском округе Налгонда в районе Хайдарабада. |
In January 2015, the University of Hyderabad received the Visitor's Award for the Best Central University in India, awarded by the President of India. |
В январе 2015 года Университет Хайдарабада получил Visitor's Award за лучший центральный университет в Индии, вручаемую президентом страны. |
Hyder set about forming a confederacy against the British, which, in addition to the French, included the Marathas and the Nizam of Hyderabad. |
После этого Хайдер Али приступил к формированию союза против британцев, в который, помимо французов, он хотел включить маратхи и низама Хайдарабада. |
In recognition of her services in the field of education and social work, Ayesha was nominated to Greater Hyderabad Municipal Corporation as a co-opted member. |
В знак признания её заслуг в области образования и социальной работы, она, в качестве корпоративного члена, была введена в состав Муниципальной корпорации Большого Хайдарабада. |
On account of his brother, during the journey, Wellesley was given an additional command, that of chief advisor to the Nizam of Hyderabad's army (sent to accompany the British force). |
Как указывает его брат, во время похода Уэлсли были даны дополнительные полномочия, в частности, главного советника низама армии Хайдарабада (направлявшейся вместе с британской армией). |
The new order began with the Bengal regiments, followed by the Punjab Frontier Force, then the regiments of Madras, the Hyderabad Contingent, and Bombay. |
Новый порядок нумерации начинался с бенгальских полков, продолжался в пенджабских пограничных войсках, потом следовали полки Мадраса, контингент Хайдарабада и бомбейские полки. |
A workshop was held in New Delhi, 26-27 July 2012, and senior planners from New Delhi, Hyderabad and Kolkata used the two of the assessment tools in the Circles of Sustainability toolbox to map the sustainability of their cities as part of developing their urban-regional plans. |
Семинар был проведен в Нью-Дели, 26-27 июля 2012 года, и старшие планировщики из Нью-Дели, Хайдарабада и Калькутты использовали два инструмента оценки из кругов устойчивости, чтобы отобразить на карте устойчивость их городов как часть развития их городских региональных планов. |
It is to the north of Hyderabad. |
Расположен к северу от Хайдарабада. |
At that time, she was the only woman to be given recognition publicly in Hyderabad State. |
В то время она была единственной женщиной Хайдарабада, удостоенной признания. |
Jubilee Hills is the political heart of Hyderabad as well as the states of Telangana and Andhra Pradesh. |
Джубили Хиллз - один из главных центров политической активности Хайдарабада, а также штатов Телангана и Андхра-Прадеш. |
The plant located in Balanagar near Hyderabad will be the only rotary compressor plant of Tecumseh in the entire AsiaPac region including China. |
Завод, расположенный в Баланагаре поблизости Хайдарабада будет единственным заводом лопастных компрессоров Tecumseh во всем азиатском регионе, включая Китай. |
The major part of the funds needed to buy this land was donated by Ardishír Rustampúr from Hyderabad, who gave his entire life savings for this purpose in 1953. |
Главный вклад в покупку земли под постройку храма внёс Ардишир Рустампур из Хайдарабада, который пожервовал все свои сбережения в 1953 году. |
Stevenson was despatched from Hyderabad with an army of some 10,000 men to Jafarabad to deny Scindia and Berar the chance to raid east into the Nizam's territory. |
Стивенсон выступил из Хайдарабада к Джафрабаду с армией в 10000 человек, чтобы отрезать противнику путь отступления на восток. |
Despite competition from Bangalore, Hyderabad and Pune, Mumbai has carved a niche for itself in the information technology industry. |
Несмотря на сильную конкуренцию со стороны Бангалора, Хайдарабада и Пуны, Мумбай занимает прочные позиции в индийской сфере информационных технологий. |
He also spent his early years in Yakutpura, an old city of Hyderabad where he learnt the unique style of comedy acting. |
Он также провел свои первые годы в Якутпуре, старом районе Хайдарабада, где изучил уникальный стиль комедийной игры. |
Kaki, a 15-year-old Hindu girl, was reportedly abducted on 3 January 1995 from a temple in Giddu, Hyderabad district, by two army soldiers. |
Согласно сообщению, 15-летняя индийка по имени Каки была похищена двумя солдатами 3 января 1995 года из храма в населенном пункте Гидду в районе Хайдарабада. |
Three photographs show several detainees, blindfolded with their own shirts, in bar fetters, cross fetters and link fetters in Hyderabad Central Jail. |
На трех фотографиях изображены несколько заключенных с завязанными их собственными рубашками глазами в различного рода кандалах (с перекладиной, перекрестных и цепных) в центральной тюрьме Хайдарабада. |
To avoid persecution, legal actions and opposition from family members of his followers, Lekhraj moved the group from Hyderabad to Karachi, where they settled in a highly structured ashram. |
Чтобы избежать преследований, судебных исков и противодействия со стороны членов семей последователей, Ом Мандали переместилось из Хайдарабада в Карачи, где был создан хорошо организованный ашрам. |
It was a remarkable cry for help, and a serious indictment of the economics profession, not to mention all those extravagantly rewarded finance professors in business schools from Harvard to Hyderabad. |
Это был примечательный призыв о помощи и серьезное обвинение экономической профессии, не говоря уже обо всех этих чрезмерно заслуженных финансовых профессорах бизнес-школ от Гарварда до Хайдарабада. |
The restoration was commanded by Lord Mornington's younger brother, Major General Arthur Wellesley, who in March 1803 marched on Poona from Mysore with 15,000 Company troops and 9,000 Hyderabad allies. |
Выполнение условий договора было поручено младшему брату лорда Морнингтона, Артуру Уэлсли, который в марте 1803 года выступил из Майсора в Пуну с отрядом в 15000 солдат Кампании и 9000 солдат союзного Хайдарабада. |
The Nizam of Hyderabad initially approached the British government with a request to take on the status of an independent constitutional monarchy under the British Commonwealth of Nations. |
Сначала низам Хайдарабада направил Великобритании запрос на признание Хайдарабада в качестве независимой конституционной монархии в составе Британского Содружества наций, но запрос был отвергнут. |