Английский - русский
Перевод слова Hitchcock
Вариант перевода Хичкок

Примеры в контексте "Hitchcock - Хичкок"

Все варианты переводов "Hitchcock":
Примеры: Hitchcock - Хичкок
Mr. Hitchcock, sir, please... Мистер Хичкок, сэр, пожалуйста...
Lake Hitchcock was a glacial lake that formed approximately 15,000 years ago in the late Pleistocene epoch. Хичкок - ледниковое озеро, которое образовалось примерно 15000 лет назад в конце плейстоценовой эпохи.
Hitchcock lost the primary for the Democratic nomination for a full term, and the general election was won by Republican Chan Gurney. Хичкок проиграл праймериз своей партии на продолжение своего срока, а основные выборы выиграл республиканец Джон Гарни.
Hitchcock and Scully were with me. Хичкок и Скалли были со мной.
Scully and Hitchcock, you're in charge of seating. Скалли и Хичкок, вы отвечаете за сидячие места.
Hitchcock just drank his own fish. Хичкок только что проглотил свою рыбку.
And Hitchcock and Scully, I assume you're here for some unrelated injury. И Хичкок со Скалли, полагаю что вы здесь по другой причине - из-за травмы.
Sarge, Hitchcock and Scully are out of control. Сержант, Скалли и Хичкок вышли из-под контроля.
Hitchcock was obsessed with this topic of manipulating emotions. Хичкок был одержим идеей манипулирования эмоциями.
Hitchcock manipulates here in a very refined way the logic of so-called fetishist disavowal. Хичкок манипулирует здесь очень утонченным способом, логикой так называемого фетишистичного отрицания.
No, Hitchcock, there's no rapping. Нет, Хичкок, никакого рэпа.
Scully, Hitchcock, lose the chocolate fountain. Скалли, Хичкок, избавьтесь от шоколадного фонтана.
Hitchcock and Scully just set fire to the kitchen sink. Хичкок и Скалли только что устроили пожар в раковине.
Hitchcock hasn't even gotten out of his chair today. Хичкок сегодня ни разу не поднимался с кресла.
Hitchcock and Scully are house mouses. Хичкок и Скалли, они как мыши.
Look, man, we need to know where Hitchcock is. Послушай, нам нужно знать, где Хичкок.
If Hitchcock dies, it's 'cause of Pinto. Если Хичкок умрет, это будет вина Боба Пинто.
Hitchcock, you once told me you could roll that chair anywhere. Хичкок, однажды ты сказал, что можешь заехать на кресле хоть куда.
No, Hitchcock, we're keeping it classy. Нет, Хичкок, у нас всё будет элегантно.
I'm not Hitchcock when it comes to the ladies. Я не Хичкок, когда дела касается дам.
Again, when this is done, Hitchcock. Ещё раз, Хичкок, когда это закончится.
Detective Hitchcock told me that, even if you had a warrant, I shouldn't let you in. Детектив Хичкок сказал мне, что даже несмотря на ордер, я не должен вас впускать.
Scully and Hitchcock only arrested 14 people, but that's 8 more than last year. Скалли и Хичкок арестовали только 14 человек, но это на 8 больше, чем в прошлом году.
Well, Scully, Hitchcock, and Daniels. Ну, Скалли, Хичкок и Дэниел.
Diaz was disrespectful, and I just saw Hitchcock and Boyle fighting like children. Диаз проявила неуважение, и я только что видел, как Хичкок и Бойл дерутся как малые дети.