Английский - русский
Перевод слова Hitchcock

Перевод hitchcock с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хичкок (примеров 120)
Then, perhaps, Major Hitchcock, you can explain the presence of this new man. В таком случай, может быть, майор Хичкок, вы сможете объяснить присутствие этого нового человека.
Hitchcock lost the primary for the Democratic nomination for a full term, and the general election was won by Republican Chan Gurney. Хичкок проиграл праймериз своей партии на продолжение своего срока, а основные выборы выиграл республиканец Джон Гарни.
I'll make dinner once a week, everyone else volunteered babysitting time, and Hitchcock offered massage sessions for your wife... Я раз в неделю буду готовить обед, все остальные будут сидеть с детьми, а Хичкок предложил курс массажа для вашей жены...
You want that more than you want walls around your desk so Hitchcock can't stare at you with his big old Google eyes anymore? Больше всего ты хочешь стены вокруг стола, чтобы Хичкок не глазел на тебя своими большими глазищами.
That's true, Hitchcock. Это верно, Хичкок.
Больше примеров...
Хичкоком (примеров 10)
Says I waste time when I sit next to hitchcock. Говорит я ерундой занимаюсь, когда сижу рядом с Хичкоком.
I worked with Mr. Lean, Mr. Hitchcock, Billy Wilder. Я работала с Лином, Хичкоком, Билли Уайлдером.
Hitchcock and I are eating cake for dinner and watching a movie. Мы с Хичкоком едим торт на ужин и смотрим фильм.
You know, the only reason Hitchcock and I took this case is because you said we were great. Знаешь, мы с Хичкоком взялись за это дело только потому, что ты сказал, какие мы крутые.
Chabrol had interviewed Hitchcock with François Truffaut in 1954 on the set of To Catch a Thief, where the two famously walked into a water tank after being starstruck by Hitchcock. В 1954 году Шаброль вместе с Франсуа Трюффо брал интервью у Хичкока на съемочной площадке фильма «Поймать вора», где произошёл известный случай, когда они от восхищения перед Хичкоком наступили в бак с водой.
Больше примеров...
Хичкоку (примеров 11)
They're from when Hitchcock got his colonoscopy. Это осталось с того раза, когда Хичкоку делали колоноскопию.
Luckily, Hitchcock and Scully didn't mind. К счастью, Хичкоку и Скалли было всё равно.
I'm giving my drug bust to Hitchcock and Scully. Я отдам свое дело по наркотиками Хичкоку и Скалли.
So are you saying we give Hitchcock and Scully a case and make 'em work it together? То есть ты хочешь дать Хичкоку и Скалли дело, чтобы они работали вместе?
You told Hitchcock and Scully? Ты рассказал Хичкоку и Скалли?
Больше примеров...
Хитчкок (примеров 7)
Thank you, Scully and Hitchcock, the voice of reason. Спасибо, Скалли и Хитчкок, голос разума.
Is this how you want to die, Hitchcock? Ты вот так мечтал умереть, Хитчкок?
Hitchcock, why do you have your shirt off? Хитчкок, зачем ты снял рубашку?
Born this way... also, Hitchcock and Scully are not to be left alone with the captain. И еще, Хитчкок и Скалли не должны оставаться с капитаном наедине.
And he appeared in Hitchcock. Хитчкок мертв. Присоединяйся.
Больше примеров...
Хитчкока (примеров 1)
Больше примеров...
Тучка (примеров 2)
I'd love to, please, Miss Hitchcock. Я с удовольствием, Мисс Тучка.
Can I see the baby, please, Miss Hitchcock? Можно мне повидать малышку, Мисс Тучка?
Больше примеров...
Хичкока (примеров 76)
I really loved and I think the audience will love seeing Lana be that Hitchcock heroine. Мне очень понравилось и я думаю, что зрителям понравится увидеть Лану в качестве героини Хичкока.
Maybe put Hitchcock's head on top like an angel. Может, поместить голову Хичкока на верхушку ёлки, как ангела?
Fine, will you at least tell Hitchcock to go home? Ладно, вы можете хотя бы отпустить домой Хичкока?
What do directors like Hitchcock, Tarkovsky, Kieslowski, Lynch have in common? Что общего имеют режиссеры вроде Хичкока, Тарковского, Кесьлевского и Линча?
Truffaut and his colleagues argued that Hitchcock had a style as distinct as that of Flaubert or Van Gogh: the virtuoso editing, the lyrical camera movements, the droll humour. Трюффо и его коллеги утверждали, что у Хичкока был не менее особенный стиль, чем у Флобера или Ван Гога: виртуозный монтаж, лирические движения камеры, чудной юмор.
Больше примеров...