Hitachi does not give any details of the nature of the store which required repair. |
Компания не представила никаких подробностей относительно характера хранилища, где был произведен ремонт. |
Hitachi stated that the fertiliser plant was handed over on 21 June 1990. However, it provided no evidence in support of this assertion. |
Компания заявила, что завод по производству удобрений был сдан 21 июня 1990 года, но при этом не представила доказательств данного утверждения. |
The claim is for the alleged loss of property such as power cables, oil and spare parts, which Hitachi used for installation work on various projects in Kuwait. |
Претензия заявлена в связи с утратой такого имущества, как силовые кабели, масло и запчасти, которые компания использовала для выполнения установочных работ на различных объектах в Кувейте. |
The guarantee was to remain valid in its full value until Hitachi completed all its obligations under the contract. |
Эта гарантия должна была оставаться в силе в полном объеме до тех пор, пока компания не выполнит все свои договорные обязательства. |
Hitachi states that the amount payable by MEW for the scrap cable was adjusted to take into account the advance payment, an interim payment for cancellation of a route, and non-installation of one of the routes required under the contract. |
Компания утверждает, что причитавшаяся с МЭВ сумма за излишки и отходы контрольного кабеля была скорректирована с учетом авансового платежа, промежуточного платежа за отмену заказа на прокладку одного из кабелей и неустановки другого предусмотренного в контракте кабеля. |
However, Hitachi does not state whether the entire contract was ever completed at the end of the maintenance period for each of the installation works. |
В то же время компания не указывает, был ли контракт признан выполненным в полном объеме после истечения гарантийных сроков на каждый из видов работ. |
With a supply system by two companies, Hitachi Air Conditioning Systems aims to achieve dramatic expansion of its business in China. |
Имея систему поставок через две компании, компания Hitachi Air Conditioning Systems ставит целью добиться значительного расширения бизнеса в Китае. |
Japanese company Hitachi listed the device for business in the United States in 1968. |
Японская компания Hitachi начала продажу массажёра в Соединенных Штатах в 1968 году. |
Executives from Hitachi confirmed that they could not cooperate with Cuba because it was their company's policy to comply with the embargo imposed by the United States against the country. |
Сотрудники «Хитачи» подтвердили, что не могут сотрудничать с Кубой, так как их компания придерживается политики ненарушения блокады, введенной Соединенными Штатами в отношении нашей страны. |
Lynx is a safe business partner of such IT world leaders as Sun Microsystems, American Power Conversion (APC), Hitachi Data Systems (HDS), Siemens Business Services, Veritas and others. |
Компания Lynx является надежным бизнес-партнером таких мировых лидеров информационных технологий, как Sun Microsystems, American Power Conversion (APC), Hitachi Data Systems (HDS), Siemens Business Services, Veritas и других. |
In 2003 "Hitachi" company authorized the production of a number of Winchester disk drives models to a Chinese company "ExcelStor". |
В 2003 г. компания "Hitachi" передала производство ряда винчестеров китайской компании "ExcelStor". |
In April 2006, Hitachi announced plans for a modern paternoster-style elevator with computer-controlled cars and standard elevator doors to alleviate safety concerns. |
В апреле 2006 года компания «Хитачи» анонсировала планы по созданию нового типа патерностеров с компьютерным управлением, дверями, как у обычных лифтов, и где каждая кабинка независима от других. |
Hitachi stated that it cannot sell Cuba an electronic transmission microscope, essential for pathological anatomy studies, while Toshiba said the same about a gamma chamber and magnetic resonance and high-precision ultrasound equipment. |
Компания «Хитачи» заявила, что она не может продать Кубе трансмиссионный электронный микроскоп, необходимый для исследований в области паталогоанатомии, а компания «Тошиба» сделала аналогичное заявление в связи с продажей нам гамма-квартового и магнитно-резонансного оборудования высокой точности. |
Keiichi Ushijima (Global Corporate Social Responsibility Manager, Hitachi) pointed to the challenges of applying a single policy to the complex system of the corporate group and establishing a due diligence programme. |
Киичи Ушиджима (директор по вопросам глобальной корпоративной социальной ответственности, компания "Хитачи") отметил проблемы, возникающие в связи с проведением единой политики в рамках сложной структуры корпоративной группы и принятие программы по реализации принципа должной заботы. |
The new company produces/sells Hitachi brand scroll compressors and screw compressors for large chillers, planning to raise the production capacity to 300,000 units or more within three years, as reported by Xinhua News and China Compressor News Service. |
Новая компания производит вихревые компрессоры для больших охладителей и продает их под брендом Hitachi, при этом планируя достичь объемы производства в 300,000 единиц и более в течение трех лет. По данным Xinhua News и China Compressor News Service. |
Hisense Hitachi Air Conditioning System Co., Ltd. has set a goal in the dealer convention held in Hainan in February this year, which is to become one the top 3 VRF players and to have a 12% VRF market share in China. |
На съезде дилеров, который происходил в Хайнане в феврале этого года, компания по производству систем кондиционирования воздуха Hisense Hitachi Co., Ltd, поставила себе целью стать первой в тройке игроков VRF и получить 12% рынка VRF в Китае. |
Hitachi offers a wide range of reliable equipment and attachments for general construction work. From our well-known hydraulic excavators to our rigid dump trucks, wheel loaders, factory modified excavators, and attachments; we offer only the highest quality equipment. |
Компания Hitachi предлагает широкий спектр надежного основного и навесного оборудования для выполнения общих строительных работ.Мы предлагаем оборудование только высочайшего качества: от хорошо известных гидравлических экскаваторов до наших самосвалов с жесткой рамой, колесных погрузчиков, модифицированных в заводских условиях экскаваторов и навесного оборудования. |
Hitachi, Ltd., Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. and Hitachi Air Conditioning Systems Co., Ltd., a subsidiary of Hitachi, has reached a basic agreement aimed at strengthening air-conditioning and refrigeration operations. |
Hitachi, Ltd., Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. и Hitachi Air Conditioning Systems Co., Ltd., дочерняя компания Hitachi, договорились о базовом соглашении, предназначенном на усиление кондиционирования и охлаждения. |
The new company becomes the second production facility in China for Hitachi Air Conditioning Systems, since it already has Hitachi Air Conditioning & Refrigerating Products (Guangzhou) Co., Ltd. which is manufacturing/selling chiller units and commercial packaged ACs. (PACs). |
Новая компания станет второй производственной мощностью в Китае по производству систем кондиционирования Hitachi Air Conditioning Systems, так как уже имеется компания Hitachi Air Conditioning & Refrigerating Products (Guangzhou) Co., Ltd. Которая производит и продает охлаждающие аппараты и промышленные автономные кондиционеры (АК). |
However, Hitachi does not state whether the entire contract was ever completed at the end of the maintenance period for each of the installation works. Hitachi did not submit a "final acceptance certificate" issued by MEW. |
В то же время компания ничего не говорит о том, был ли по истечении гарантийных сроков на каждый из видов работ признан выполненным весь контракт. "Хитачи" не представила подписанного МЭВ "акта окончательной приемки". |
In October 2004, Japan's Hitachi High Technologies Corporation could not sell an electron microscope to a prestigious Cuban hospital for the same reasons already mentioned above. |
В октябре 2004 года японская компания «Хитачи хай-текнолоджис корпорэйшн» не смогла продать электронный микроскоп одной из ведущих кубинских больниц по этим же причинам, о которых я говорил. |
Hitachi, which is not a United States company, is refusing to sell Cuba an electron microscope for use in pathological anatomy. |
Компания «Хитачи», не являющаяся американской, тем не менее, отказала Кубе в поставке электронного микроскопа, предназначенного для патолого-анатомических исследований. |
There is an undated "final certificate" from MEW in the materials submitted by Hitachi, but it appears to relate to only one item of work performed under the contract. |
В то же время компания не указывает, был ли контракт признан выполненным в полном объеме после истечения гарантийных сроков на каждый из видов работ. |
On that date, the company Hitachi Printing Solutions Europe refused to sell a simple printer cartridge to the Cuban Embassy in Ireland on the pretext that it was a subsidiary of an American company and was therefore unable to sell the item to Cuba. |
Компания «Хитачи Принтинг Солюшнс Юуроп» отказалась продать посольству Кубы в этой стране элементарный тонер-картридж, заявив, что она является филиалом американской компании и это не позволяет ей продать указанный предмет Кубе. |