Английский - русский
Перевод слова Hitachi

Перевод hitachi с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
"хитачи" (примеров 40)
It is not clear whether the advance payment was repaid in full by Hitachi. Остается неясным, возместила ли "Хитачи" авансовый платеж в полном объеме.
However, the Panel finds that Hitachi has failed to explain the circumstances surrounding its claim. В то же время Группа считает, что "Хитачи" не объяснила обстоятельств своей претензии.
The Panel is satisfied that Hitachi had two contracts with MEW for the supply of various power cables, including pilot cable, to MEW. Группа убедилась в том, что "Хитачи" имела с МЭВ два контракта на поставку ему различных силовых кабелей, включая контрольный кабель.
However, as noted above, Hitachi did not respond to the article 34 notification, and provided no evidence demonstrating that it incurred the repair cost. Однако, как отмечалось выше, "Хитачи" не ответила на уведомление по статье 34 и не представила никаких доказательств, подтверждающих понесенные ею расходы.
Hitachi has presumably recovered most of this amount from MEW, as the present claim only relates to KWD 87,038 of the total amount owing in 1991. "Хитачи" утверждает, что по условиям контракта она не получила 87038 кувейтских динаров за излишки и отходы контрольного кабеля, которые хранились на ее складе и подлежали передаче МЭВ.
Больше примеров...
Хитати (примеров 9)
Their fief was the Mito Han in Hitachi Province, with its castle in Mito and lands rated initially at 250,000 koku, and later (1710) at 350,000. Феодом этого дома был хан Мито в провинции Хитати с замком в городе Мито и земли первоначально с доходом 250000 коку, а позже (1710 год) с доходом в 350000 коку.
In 1616, for his participation in the Siege of Osaka, Okimoto was awarded an additional 6200 koku in Hitachi Province. В 1616 году в награду за своё участие в осаде Осакского замка Хосокава Окимото получил ещё 6200 коку в провинции Хитати.
In addition to teaching English-language skills, Vining introduced the children of the Imperial Household - Prince Hitachi and the Princesses Kazuko, Atsuko and Takako - to Western values and culture. В дополнение к урокам английского, Вининг знакомила детей правящей династии - Масахито, принца Хитати, а также принцесс Кадзуко, Ацуко и Такако - с западными ценностями и культурой.
A number of innovative approaches to creating linkages have been undertaken by TNCs themselves, for example Hitachi, Intel, Motorola, Philips, Toyota and Unilever. Сами ТНК, например "Хитати", "Интел", "Моторола", "Филипс", "Тойота" и "Юнилевер", применяют определенные инновационные подходы к установлению связей.
In 1991, 5 of the 11 electronics groups among the top 100 were Japanese: Matsushita Industrial Co., the Sony Corporation, the Toshiba Corporation, Hitachi Co. and NEC. В 1991 году из 11 объединений по производству электроники, входящих в число 100 крупнейших ТНК, 5 базировались в Японии: "Мацусита индастриал ко.", "Сони корпорейшн", "Тосиба корпорейшн", "Хитати ко." и НЕК.
Больше примеров...
Хитати (примеров 9)
Their fief was the Mito Han in Hitachi Province, with its castle in Mito and lands rated initially at 250,000 koku, and later (1710) at 350,000. Феодом этого дома был хан Мито в провинции Хитати с замком в городе Мито и земли первоначально с доходом 250000 коку, а позже (1710 год) с доходом в 350000 коку.
In 1616, for his participation in the Siege of Osaka, Okimoto was awarded an additional 6200 koku in Hitachi Province. В 1616 году в награду за своё участие в осаде Осакского замка Хосокава Окимото получил ещё 6200 коку в провинции Хитати.
Following the Battle of Sekigahara, Satomi Yoshiyasu also gained control of Kashima District in Hitachi Province, which increased his holdings to 122,000 koku. После битвы при Сэкигахаре (1600) Сатоми Ёсиясу также получил контроль над областью Касима в провинции Хитати, который увеличил его доход до 122000 коку риса.
In 1991, 5 of the 11 electronics groups among the top 100 were Japanese: Matsushita Industrial Co., the Sony Corporation, the Toshiba Corporation, Hitachi Co. and NEC. В 1991 году из 11 объединений по производству электроники, входящих в число 100 крупнейших ТНК, 5 базировались в Японии: "Мацусита индастриал ко.", "Сони корпорейшн", "Тосиба корпорейшн", "Хитати ко." и НЕК.
Thai suppliers connected with TNC affiliates include Hitachi Global Storage Technology, Hino Motors Manufacturing, Bangkok Komatsu, Fujitsu, Matsushita Electronic Components, and Seagate Technology. В число таиландских поставщиков, связанных с филиалами ТНК, входят "Хитати глобал сторидж текнолоджи", "Хино моторс мэнюфакчюринг", "Бангкок Комацу", "Фуджицу", "Масусита электроник компоунентс" и "Сигейт текнолоджи".
Больше примеров...
Хитачи (примеров 49)
Hitachi provided extensive evidence in support of its claim for contract losses, including copies of each contract, progress reports, invoices for materials supplied and work performed and payment certificates. В обоснование своей претензии в связи с потерями по контрактам "Хитачи" представила подробные доказательства, включая копии каждого из контрактов, отчет о ходе их исполнения, счета за поставленные материалы и выполненные работы, а также платежные свидетельства.
Assuming for the moment that there was an extraordinary element in these costs Hitachi did not provide sufficient evidence to quantify the claim. Даже если считать эти расходы чрезвычайными, то "Хитачи" не представила достаточных доказательств в подтверждение расчета заявленной суммы.
The employees travelled to Amman then onto Paris and then London before travelling finally to Tokyo on 30 August 1990. Hitachi seeks compensation for the costs of air tickets and hotel accommodation in Baghdad, Amman and London for its employees. Сначала они отправились в Амман, затем в Париж, затем в Лондон и, наконец, 30 августа 1990 года прибыли в Токио. "Хитачи" испрашивает компенсацию за оплату авиабилетов для этих сотрудников и их проживание в гостиницах в Багдаде, Аммане и Лондоне.
HITACHI CABLE, LTD. "ХИТАЧИ КЕЙБЛ ЛТД."
Under article 8 of the contract, Hitachi was required to provide an unconditional bank guarantee in favour of MEW in an amount equal to 10 per cent of the contract price. Статья 8 контракта требовала от "Хитачи" выставить безусловную банковскую гарантию в пользу МЭВ в размере 10% стоимости контракта.
Больше примеров...
Hitachi (примеров 103)
The ceremony was attended by the representatives of top management of Hitachi AC Systems, Hisense Group and their J.V. company. Церемония была приурочена представителям главенствующего управления Hitachi AC Systems, Hisense Group и их компании J.V.
Concerning the orders received by Hitachi Industries before March 31, 2004, Hitachi Air Conditioning Systems will basically assume responsibility for delivery to customers after April 1, 2004. Относительно заказов, полученных Hitachi Industries до 31 марта 2004, Hitachi Air Conditioning Systems гарантирует поставки уже к 1 апреля 2004 года.
In 2003 "Hitachi" company authorized the production of a number of Winchester disk drives models to a Chinese company "ExcelStor". В 2003 г. компания "Hitachi" передала производство ряда винчестеров китайской компании "ExcelStor".
The combined projected group sales of Panasonic and Sanyo for the year ending March 31, 2009, come to about 11.22 trillion yen, surpassing the 10.9 trillion yen sales estimate for Hitachi Ltd., the leading electrical machinery maker in Japan. Совместные планируемые продажи компаний Panasonic и Sanyo до конца года до 31 марта 2009, достигнут 11.22 триллиона йен, превосходя предполагаемые продажи на 10.9 триллиона йен, предполагаемые у компании Hitachi Ltd., ведущего японского производителя электрооборудования.
At Eco-Products 2005,502 companies & organizations were exhibiting, and at the same time "Eco-Products Awards" were given to the several winners such as Hitachi H&L. На Eco-Products 2005, были представлены 502 компании и организации, и к тому же "Награда Eco-Products" была присуждена нескольким компаниям, среди них и Hitachi H&L.
Больше примеров...
Компания (примеров 24)
Hitachi stated that the fertiliser plant was handed over on 21 June 1990. However, it provided no evidence in support of this assertion. Компания заявила, что завод по производству удобрений был сдан 21 июня 1990 года, но при этом не представила доказательств данного утверждения.
The guarantee was to remain valid in its full value until Hitachi completed all its obligations under the contract. Эта гарантия должна была оставаться в силе в полном объеме до тех пор, пока компания не выполнит все свои договорные обязательства.
Hitachi states that the amount payable by MEW for the scrap cable was adjusted to take into account the advance payment, an interim payment for cancellation of a route, and non-installation of one of the routes required under the contract. Компания утверждает, что причитавшаяся с МЭВ сумма за излишки и отходы контрольного кабеля была скорректирована с учетом авансового платежа, промежуточного платежа за отмену заказа на прокладку одного из кабелей и неустановки другого предусмотренного в контракте кабеля.
In 2003 "Hitachi" company authorized the production of a number of Winchester disk drives models to a Chinese company "ExcelStor". В 2003 г. компания "Hitachi" передала производство ряда винчестеров китайской компании "ExcelStor".
On that date, the company Hitachi Printing Solutions Europe refused to sell a simple printer cartridge to the Cuban Embassy in Ireland on the pretext that it was a subsidiary of an American company and was therefore unable to sell the item to Cuba. Компания «Хитачи Принтинг Солюшнс Юуроп» отказалась продать посольству Кубы в этой стране элементарный тонер-картридж, заявив, что она является филиалом американской компании и это не позволяет ей продать указанный предмет Кубе.
Больше примеров...