This is a big cleanup by Highland. |
Похоже Хайленд проводит генеральную уборку. |
He's going to Highland. |
Он едет в Хайленд. |
Highland Rugby, One, Two |
Хайленд регби, раз, два |
Highland, my main man! |
Хайленд, мои лучшие люди! |
Highland cleans house, 61-3. |
Хайленд почистил дом, 61-3 |
Highland, if memory serves. |
Хайленд, если правильно помню. |
New Haven crushes Highland 47-1 4. |
Нью Хейвен разгромил Хайленд 47-14. |
Highland just crushes it. |
Хайленд останавливает их атаки. |
At the corner with Highland? |
На углу с Хайленд? |
L.A.'s on Sunset between Doheny and Highland. |
Люс Анжелес - это бульвар Сансет между Дохини и Хайленд. |
ANNOUNCER: Owens with another 5 points, and Highland's starting to put this one away. |
Оувенс зарабатывает еще 5 очков, и Хайленд начинает играть в одни ворота. |
Highland's fullback, Quentin Owens, sweeps it up for some easy try time. |
Защитник Хайленд, Квентин Оуенс, с легкостью делает результативную попытку. |
The West Highland White Terrier is most commonly referred to as the "Westie". |
Любой энтузиаст, занимающийся разведением вест хайленд уайт терьеров, интересуется происхождением своей любимой породы. |
Now, it's not really known why Highland is going without their star fullback, Quentin Owens today but the loss, I'm telling you, has got to be felt by the rest of the team. |
Не понятно почему Хайленд сегодня, играют без своего звездного защитника, Квентина Оуенса, но это, говорю вам, большая потеря для всей команды. |
The more rugged Highland region contains the majority of Scotland's mountainous land, including Ben Nevis which at 1,345 metres (4,413 ft) is the highest point in the British Isles. |
Суровый Хайленд содержит почти все горы Шотландии, включая Бен-Невис, который с высотой в 1343 м является самой высокой точкой Британских островов. |
Pajuna (voiced by Laraine Newman) - Pajuna is a Highland cow who is the owner of the local cantina. |
Пахуна (озвучена Ларейн Ньюман) - корова породы хайленд, владелица местного бара. |
A native of Scotland, Peter Fraser was born in Hill of Fearn, a small village near the town of Tain in the Highland area of Easter Ross. |
Шотландец по происхождению Питер Фрейзер родился в Хил-оф-Ферн, маленьком селе, около города Тейн в области Хайленд, Восточный Росс. |
He outsmarts them all and takes it to the line, so it's Highland, 19, Flagstaff, 14. |
он их всех перехитрил, и дошел до очковой зоны. и так Хайленд, 19, Флагстаф, 14. |
Well much of the story this seaso'n has been Highland's commitment to team play, and after crushing the Boise team today, they're in the Pacific Coast drivers seat to be the number-one seed at the nationals in Colorado Springs. |
Ну, изюминка этого сезона самоотверженная игра команды Хайленд, которая после убедительной победы над Бойсе, направляются прямиком к Тихому океану, чтобы претендовать на первый номер посева в национальном первенстве в Колорадо Спрингс. |
I understand your son is playing for Highland. |
Как я понимаю. ваш сын играет за команду Хайленд. |
And Highland puts on the skills and makes their move. |
И Хайленд приложив все свои силы делает свой ход. |
The only lies allowed at Highland Rugby, gentlemen, are by me about my rugby career. |
Единственная ложь, которая допускается в команде Хайленд Регби, джентльмены, это то, что я вам рассказываю о своей карьере игрока регби. |
And it is evident the crowd... is not pleased with Highland's new hook, Rick Penning. |
Очевидно, что зрители недовольны действиями нового защитника команды Хайленд, Рика Пенинга. |
You were on the original Highland Rugby team! |
Ты был в первой команде Хайленд регби! |
I tell you, Max, you do not want to give Highland an inch because they will take the whole mile. |
Говорю тебе, Макс, вы не захотите отдать Хайленд и двух сантиметров, потому что они отхватят все два метра. |