Sensors are picking up subspace distortions and high-energy particles directly to starboard. |
Датчики обнаруживают подпространственное возмущение и высокоэнергетические частицы рядом с правым бортом. |
Like other ionizing radiation, high-energy cosmic rays can damage DNA and increase the risk of cancer, cataracts, and neurological disorders. |
Подобно другим видам ионизирующего излучения, высокоэнергетические космические лучи могут повреждать ДНК, возрастает риск рака, катаракты, нарушений в нервной системе и прочие смертельные риски. |
These are high-energy subatomic particles that continuously bombard the Earth from outer space. |
Это высокоэнергетические податомные частицы, которые непрерывно бомбардируют Землю из космоса. |
Research into the fluctuation in the time series of secondary particles can shed light on the high-energy particle acceleration mechanism. |
Исследования изменения временных рядов вторичных частиц могут пролить свет на высокоэнергетические механизмы ускорения частиц. |
All right, listen, negatively charged high-energy particles follow magnetic lines of force, yes? |
Ладно, слушай, отрицательно заряженные высокоэнергетические частицы следуют за силовыми магнитными линиями, верно? |
It should be noted, however, that accurate high-energy lasers, space-based interceptors, and long-range anti-missiles systems could all contribute to extending the zone of vulnerability of satellites to anti-missile systems. |
Однако следует отметить, что как точные высокоэнергетические лазеры, так и базирующиеся в космосе перехватчики и противоракетные комплексы большой дальности могут способствовать расширению зоны уязвимости спутников перед противоракетными комплексами. |
Some of the counts are due to high-energy charged particles which are penetrating the roof of the cave. |
Часть излучения - это высокоэнергетические заряженные частицы, которые пронизывают свод пещеры. |