| Heroism and bravery are part of it. | Героизм и храбрость - это часть их. |
| So I want to end very quickly on a positive note. Heroism as the antidote to evil, | Я хочу закончить очень быстро на положительной ноте: героизм - противоядие ото зла. |
| IF ANYONE DESERVES AN AWARD FOR HEROISM, IT'S YOU. | Если кто-то заслуживает награды за героизм, так это вы. |
| Everybody praised his heroism. | Все восхваляли его героизм. |
| You appreciated my heroism? | Ты оценила мой героизм? |
| We extol their heroism. | И все прославляют их героизм. |
| I loved your heroism. | Мне нравится твой героизм. |
| His heroism shames us all. | Его героизм позорит нас всех. |
| Contemplate from here my heroism. | Смотри отсюда на мой героизм. |
| You remember people, heroism. | Вспоминаешь людей, их героизм. |
| True heroism is remarkably sober. | Настоящий героизм необыкновенно трезв. |
| You should have such an inadvertent heroism. | Вам бы такой случайный героизм. |
| Resistance, heroism, treason | Сопротивление, героизм, предательство... |
| Their heroism has amazed me. | Их героизм поразил меня. |
| Her heroism made her famous and was recorded in epic songs of Montenegrins and Albanians. | Героизм этой женщины отображён в эпических песнях черногорцев и албанцев. |
| 58-th army which has shown heroism and valor in clearing of South Ossetia is disbanded. | Расформировывается 58-я армия, проявившая героизм и доблесть в освобождении Южной Осетии. |
| The North Shore Animal League created an award named the Scarlett Award for Animal Heroism, in Scarlett's honor. | Общество «North Shore Animal League» учредило награду, названную в честь кошки: «Премия Скарлетт за героизм у животных». (англ. Scarlett Award for Animal Heroism). |
| Everybody praised his heroism. | Все хвалили его за героизм. |
| The public sings praises heroism. | Общественность воспевает его героизм. |
| While the heroism of peacekeeping personnel should be honoured, peacekeeping operations must become more effective. | Необходимо воздать дань признательности миротворческому персоналу за его героизм и необходимо сделать операции по поддержанию мира более эффективными. |
| This restrains the individual heroism seen in other shooter games, and thus tactics become more important. | Эти обстоятельства сдерживают индивидуальный героизм игроков, часто встречаемый в других шутерах, что делает тактику более важной. |
| Our making the playoffs depended on the game result so the guys showed real heroism: they fought to the end and went down to block shots. | От результата зависел наш выход в плей-офф, поэтому ребята проявляли настоящий героизм: боролись до конца, ложились под шайбу. |
| Her sacrifice for Conan and her brief return from death act out the heroic code, illustrating that self-sacrificing heroism brings "undying fame". | Её пожертвование собой ради Конана и последующее короткое воскрешение демонстрируют, что самоотверженный героизм приносит «посмертную славу». |
| During years of great Patriotic war theatre and its company showed unprecedented heroism and courage working in besieged city all 900 days of blockade. | В годы Великой Отечественной войны театр и его коллектив проявили невиданные героизм и мужество, работая все 900 дней Ленинградской блокады в осажденном городе. |
| Francois Xavier Ngarambe, the president of Ibuka, the umbrella body of survivors' associations for the genocide, said of Rusesabagina, he has hijacked heroism. | Франсуа Хавьер Нгарамбе, президент «Ибука», организации, объединяющей различные ассоциации людей, выживших в геноциде, сказал про Русесабаджину, что «он украл героизм. |