| And Hercule and not Hercules. | Не Геркулес, а Эркюль. |
| Raleigh, this is Hercules Hansen, | Райли, это Геркулес Хансен. |
| This is marshal Hercules Hansen. | Это маршал Геркулес Хансен. |
| Hercules returns from his labours. | Геркулес возвращается с задания. |
| My lawyer was Hercules. | Её адвокатом был Геркулес. |
| He's a little Hercules. | Это настоящий маленький Геркулес. |
| Hercules, help him! | Геркулес, помоги ему! |
| Poor, foolish Hercules. | Бедный, глупый Геркулес. |
| Hercules the Horrid will return. | Геркулес Неприятный еще вернется. |
| Thank you, Hercules. | Спасибо тебе, Геркулес. |
| Give it time, Hercules. | Нужно время, Геркулес. |
| Or was it Hercules? | А может быть Геркулес? |
| Come on! Hercules! | Ну же, Геркулес! |
| It is safe, Hercules. | Это безопасно, Геркулес. |
| Not Hercules, but Hercule. | Не Геркулес, а Эркюль. |
| And then my friend Hercules will pay you the rest at the end of the week. | А потом мой друг Геркулес заплатит тебе до конца недели. |
| Surely Crios will know where Hercules has gone. | Криосу наверняка известно, куда направился Геркулес. |
| Our journey did not, in fact, begin at Hercules Inlet, where frozen ocean meets the land of Antarctica. | Фактически наше путешествие началось не в Бухте Геркулес, где замерший океан переходит в земли Антарктики. |
| Wong attempts to recapture it, assisted by Hercules, Namora, Angel, and Amadeus Cho. | Вонг стремился возвратить его в урну и ему помогли Геркулес, Намора, Ангел, и Амадеус Чо. |
| Artemis journeyed to Earth with Hermes and Dionysus to capture the Avengers, whom Zeus blamed for injuries that Hercules had suffered at the hands of the Masters of Evil. | Артемида отправилась на Землю в месте с Гермесом и Дионисом для захвата Мстителей по приказу Зевса, так как Зевс считал их виновными в том что Геркулес сильно пострадал в битве с Владыками Зла. |
| And in the process, I became the first person in history to make the entire 650-mile journey, from Hercules Inlet to South Pole, solely on feet, without skis. | В результате я стал первым человеком в истории, кто совершил путешествие длиной 1046 км, от Бухты Геркулес до Южного Полюса, только пешком, без лыж. |
| Christine also flies with the Minnesota Air National Guard as a loadmaster on the C-130 Hercules and has deployed to Afghanistan and Kuwait in support of Operation Enduring Freedom. | Кристин также летает с Национальной гвардией Миннесоты, как грузмейстер на C-130 Геркулес, и поддерживала Афганистан и Кувейт в Операции «Несокрушимая свобода». |
| We are able to announce that the first flight of an air force Hercules C-130 filled with food, medicine and clothing will depart today from our capital bound for Caracas. | Мы можем объявить о том, что сегодня из нашей столицы в Каракас вылетит первый военно-транспортный самолет "Геркулес С-130" с грузом продовольствия, медикаментов и одежды. |
| The missile pits existed near the corner of Cleveland Avenue and Hwy 164-first holding Ajax missiles with conventional warheads and later the nuclear equipped Hercules warhead. | Ракетные ямы существовали около угла Кливленд-Авеню и автомагистрали 164 - сначала в них находились ракеты Аякс с обычными боеголовками, а позже с ядерной боеголовкой Геркулес. |
| This spin-up was first noted in Centaurus X-3 and Hercules X-1 and is now noted in other X-ray pulsars. | Впервые подобный эффект наблюдался у данной звезды и у объекта Геркулес X-1, затем был обнаружен и у других рентгеновских пульсаров. |