Welcome to our spaceship, mighty Hercules. Heh-heh. | Добро пожаловать на корабль, могучий Геркулес. |
Hercules, that is simply not true. | Геркулес, этого просто не может быть. |
Machista is no competition, Hercules was much stronger. | Да брось ты, - Мачиста, Геркулес... Геркулес был сильнее. |
Today "Hercules" refers not only to the statue, but the whole monument, including the Octagon and Pyramid. | В наше время, название «Геркулес» относится не только к статуе, но и ко всему памятнику, включая восьмиугольник и пирамиду. |
DQ Herculis (or Nova Herculis 1934) was a slow, bright nova occurring in Hercules in December 1934. | DQ Геркулеса (она же Новая в Геркулесе 1934) является яркой новой, которая была обнаружена в созвездии Геркулес в декабре 1934 года. |
After attacking Hercules accidentally, he decided the Olympians should not visit Earth. | После случайного нападения на Геркулеса, он решил, что олимпийцы не должны посещать Землю. |
He depicted the boundary of Europe as the line from the Pillars of Hercules through the Bosporus and the area between Caspian Sea and Indus River. | Он изобразил границы Европы, как линию, проходящую от Столбов Геркулеса, через Босфор до района между Каспийским морем и рекой Инд. |
The galaxies are part of the Hercules Cluster, which is itself part of the CfA2 Great Wall. | Скопление Геркулеса является частью сверхскопления Геркулеса, входящего в состав Великой стены CfA2. |
And think of The Hercules like a flying Spanish galleon. | Значит, представь "Геркулеса" в виде испанского галеона. |
1961-1963 Private practice - Chambers of W.H. Agrimude (Civil), F.K.R. Misir (Criminal), W. Hercules (Civil and Criminal) (December 1961-July 1963). | 1961 - 1963 годы Частная практика: камеры У.Х. Агримуда (гражданские дела), Ф.К.Р. Мисира (уголовные дела), У. Геркулеса (гражданские и уголовные дела) (декабрь 1961 года - июль 1963 года). |
Your sin, Hercules, was that you had no ambition! | Твой грех, Геракл, в отсутствии амбиций! |
Cheer up, Hercules. | О, не печалься, Геракл. |
On January 18, 2017, a video surfaced on TMZ showing footage taken from the set of the film, which shows a male German Shepherd named Hercules being dragged and dipped into rushing water while visibly resisting. | 18 января 2017 года веб-сайт TMZ показал съёмочные кадры из фильма, где немецкую овчарку по кличке Геракл пытаются опустить в мчащиеся воды, при этом собака оказывала активное сопротивление. |
It is officially considered, that ancestor Flavy Hercules (Heracles) was. | Официально считается, что предком Флавия был Геркулес (Геракл). |
Abnett said, Hercules is going to get involved more on a personal level in terms of his individual friendships with people rather than specifically taking a side because he objects to the whole thing anyway. | Abnett сказал: «Геракл собирается участвовать больше как отдельная сторона, с его точки зрения он в дружеских отношений с людьми, и не собирается принимать конкретно какую-то сторону, потому что он против всего этого. |
Necklace of Harmonia, Hercules' bow, Golden Apple of Discord. | Ожерелье Гармонии, лук Геракла, золотое яблоко раздора. |
Are you familiar with the 12 labors of Hercules? | Тебе известно о 12 подвигах Геракла? |
The Roman emperor Julian also wrote of Hercules's construction of Monaco's port and a coastal road. | Римский император Юлиан Отступник также писал об участии Геракла в сооружении порта Монако и прибрежной дороги. |
However officially children Heracles three name Hercules's, but them all: senior son Hill, daughter Makaria and younger son Ever. | Однако официально детей Геракла называют Гераклидами, но их всего трое: старший сын Гилл, дочь Макария и младший сын Евер. |
Now, over here, we have a depiction of Hercules defeating the Nemean lion. | Итак, здесь мы видим Геракла, побеждающего немейского льва. |
The hydra... seven heads, bad breath, killed by Hercules. | Гидра - семь голов, запах изо рта, убита Геркулесом. |
He can take on Samson, Goliath and Hercules with one arm tied behind his back, and still have strength to dig their graves. | Он может одержать верх над Самсоном, Голиафом и Геркулесом, привязав одну руку за спиной, и у него еще останется сила вырыть могилы. |
After drinking from the waters, he escapes, and is reborn as an adolescent, with Hercules and Athena realizing the reborn Zeus needs to be hidden from Hera. | После питья вод Леты он убегает и перерождается, поскольку подросток, с Геркулесом и Афиной, понимающей рожденного заново Зевса, должен быть скрыт от Геры. |
The unique chapel of Snderborg Castle, also known as Queen Dorothea's Chapel, was built 1568-70 by Hercules von Oberberg for Queen Mother Dorothea reflects the changing times in Denmark after the Reformation. | Уникальная часовня замка, также известная как Часовня королевы Доротеи, построенная в 1568-70 годы Геркулесом фон Обербергом для королевы Доротеи, отражает перемены, происходившие в Дании после Реформации. |
It's friendly - she's underlined friendly - that's probably why she calls it Hercules or Hercles. She can't spell. | Он доброжелательный - она подчеркивает это - наверное, поэтому она зовет его Геркулесом. |
The moral is, the lion was so happy he gave Hercules this big thing of riches. | Мораль истории такова: лев был так рад что отдал Геркулесу все свои богатства. |
However, Zeus allows his favorite son Hercules to rescue his captive since he believes that his existence as the Hulk already is a terrible "punishment". | Однако Зевс позволяет его любимому сыну Геркулесу спасать своего пленника, так как он полагает, что его существование как Халк уже - ужасное "наказание". |
Bruce Banner, due to his family being crucial in fighting to save the universe and taking severe damage doing so, appeals to Hercules to help heal A-Bomb and cure Red She-Hulk of her insanity. | Брюс Бэннер, из-за его семьи, являющейся крайне важным для борьбы, чтобы спасти вселенную и взятие серьезного повреждения, делающего так, обращается к Геркулесу, чтобы помочь излечить А-Бомбу и вылечить Красную Женщину-Халк от её безумия. |
Grate data Translation into English: Titus Vetius gave (this as) a gift to Hercules Jovius. | Grate data Современный перевод: Тит Веций даровал (это как) подарок Геркулесу Йовию. |
In 1973, Bahcall and Bahcall determined that HZ Herculis had a light curve that matched Hercules X-1's, fixing Hercules X-1's position. | В 1973 году Бакалл и Бакалл (англ. Bahcall) определили, что HZ Геркулеса обладает кривой блеска, соответствующей Геркулесу X-1 при фиксированном положении источника. |
Historically... legends say it was founded by Hercules. | Легенды гласят, что она была создана Гераклом. |
How can you so young compare yourself to Hercules? | Как ты, столь молодой, можешь сравнивать себя с Гераклом? |
She then fights Hercules, in the hope that she will regain her army if she can bring back his head. | Затем она сразилась с Гераклом в надежде, что его голова вернет ей армию. |
My father's brother, but no more like my father than I to Hercules within a month. | За дядею, который схож с покойным, как я с Гераклом. В месяц с небольшим! |
I am not sure whether to compare you to Hercules or Sisyphus or Job; perhaps you need - certainly you have - the attributes of all three. | Я не уверен, с кем Вас можно было бы сравнить: с Гераклом, Сизифом или Иовом; пожалуй, Вам нужны - и Вы, несомненно, имеете - качества всех трех из них. |
Ashland announced plans to acquire Hercules Inc. on July 11, 2008, for $3.3B. | 11 июля 2008 года Ashland объявила о планах по приобретению Hercules Inc. за 3,3 млрд долларов. |
The character subsequently appears in Ares #1-5 (March-July 2006), and The Incredible Hercules #117-120 (May-August 2008). | Персонаж впоследствии появлялся в мини-серии Ares (#1-5) в 2006 году, и позднее в The Incredible Hercules #117-120 (май-август 2008). |
Over the years to come, Fokker 50, Fokker 60, McDonnell Douglas KDC-10, Lockheed C-130 Hercules and Gulfstream IV aircraft were stationed at the air base. | В последующие годы на авиабазе разместились Fokker 50, Fokker 60, McDonnell Douglas KC-10 Extender, Lockheed C-130 Hercules, Gulfstream IV. Самолёт Fokker был выведен из эксплуатации. |
Five ships of the Royal Navy have borne the name HMS Hercules, or HMS Hercule, after the Greek and Roman hero Hercules. | Пять кораблей Королевского флота носили название HMS Hercules, или HMS Hercule, в честь греко-римского мифологического героя Геркулеса. |
The maximal length of the male hercules beetle (Dynastes hercules), occurring in Central and South America, together with its "tusk" is quoted from 15 to 18 cm! | Максимальная длина самцов жука-геркулеса (Dynastes hercules), обитателя Центральной и Южной Америки, вместе с "бивнем" указывается в пределах от 15 до 18 см! |