How the heck did you get out of the country without your mother knowing? |
Как, черт возьми, ты выехала из страны, не сказав об этом своей матери? |
The obvious question, how the heck did you do it? |
Очевидный вопрос, как вы, черт возьми, это сделали? |
Well, how the heck am I supposed to get down there? |
Как я черт возьми туда попаду? |
And-and, heck, I've had my share of indiscretions behind me, right? |
И-и, черт возьми, я получил наказание за свои проступки, не так ли? |
Hey, Lex, Where the heck is Kevin? |
Где, черт возьми, Кевин? |
How the heck are we supposed to do that? |
Как, черт возьми, мы это сделаем? |
They didn't quarry the rock, and then decide, "How the heck are we gonna transport this?" |
Они не добывали камень, и тогда решали, "Как, черт возьми, мы собираемся его доставить?" |
Out! ... once you're in a slump... how the heck do you bust out of it? |
Аут! ...Если уж начался спад... То как, черт возьми, его остановить? |
Heck, I work at the factory. |
Черт возьми, я работаю на заводе формовщиком. |
Heck, I coached you to a state championship. |
Черт возьми, я тренировала вас что вы стали чемпионами страны. |
Heck, I'm not tired. |
Черт возьми, я не устал. |
Heck, he never wanted to be a lawyer, anyway. |
Черт возьми, он, в любом случае, никогда не хотел быть адвокатом. |
Heck, you've been a demon. |
Черт возьми, ты сам был демоном. |
Heck, you're my brother. |
Черт возьми, ты же мой брат. |
Heck, from there, I can get anywhere. |
Черт возьми, оттуда я могу попасть куда угодно. |
Heck, this one's got it figured out already. |
Черт возьми, он уже догадался. |
Heck, my first day here, I come out, they painted my car pink. |
Черт возьми, да в мой первый день они мне машину покрасили в розовый. |
Heck, Regan this is terribly interesting! |
Черт возьми, Риган, это ужасно интересно. |
Heck, he's just a kid! |
Черт возьми, он же еще ребенок! |
Yeah, but then I thought, Heck... How often does something like this happen. |
Да, но потом я подумал, черт возьми, как часто происходят подобные случаи? |
'Heck, I liked it so much, I bought the place! ' |
Черт возьми, мне так понравилось это место, что я купила его! |
Oh, heck no. |
О, черт возьми, нет. |
Where the heck did Lynette go? |
Куда черт возьми подевалась Линетт? |
Oh, heck, love. |
Черт возьми, милая. |
Who the heck are you? |
Черт возьми, кто ты? |