Английский - русский
Перевод слова Heck

Перевод heck с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хэк (примеров 75)
I knew I could count on you, Sue Heck. Я знал, что могу рассчитывать на тебя, Сью Хэк.
I am Sue Heck, and I am not new. Я Сью Хэк, и я не новенькая.
Y-you are talking about Sue Heck, right? Вы говорите про Сью Хэк, верно?
(Amplified voice) And now with no further ado, your class historian, Brick Heck, will take you on a magical, musical journey of your years at Orson Elementary. И сейчас не без проволочки историк класса Брик Хэк поведет вас в волшебное музыкальное путешествие по первым четырем годам вашей школьной жизни.
Yep, at the ripe old age of 16, sue heck was gonna skip school. Да, в зрелом 16-летнем возрасте Сью Хэк впервые прогуливала школу.
Больше примеров...
Хек (примеров 57)
Heck, I know someone who has it. Хек, я знаю кое-кого, у кого он есть.
Frankie Heck, reporting for duty. Фрэнки Хек, приступаю к исполнению обязанностей.
I'll see you around, Sue Heck. Еще увидимся, Сью Хек.
Hey there, Sue Heck. Привет, Сью Хек.
"Michael Heck and Robert Branderson are being honored for their 20 years of dedicated service to Orson Limestone." Майкл Хек и Роберт Брэндерсон награждаются за 20 лет самоотверженной службы на Орсоновском месторождении.
Больше примеров...
Чертовски (примеров 55)
I don't know, but believe me, it's a heck of a lot more interesting than algebra. Не знаю, но поверь мне, это чертовски интереснее, чем алгебра.
What's a heck of an idea? Что за чертовски классная идея?
You played a heck of a game. Ты чертовски здорово играл.
But I am sure as heck pretty darn excited to be here now in Watford, United Kingdom. Но я чертовски счастлив быть сейчас здесь в Уотфорде, в Соединенном Королевстве.
She must have done a heck of a job on Aiden. Должно быть она чертовски постаралась, уламывая Эйдена.
Больше примеров...
Блин (примеров 25)
I mean, heck, we have been married this long. В смысле, блин, мы уже так долго женаты.
Heck, I'd once eaten an entire witch. Блин, да я однажды съел целую ведьму.
Heck, I'd wear it if you just wanted to fool around a little. Блин, я б его носил, если ты хотела меня просто поматросить и бросить.
How the heck are you? Как, блин, поживаете?
Aw, heck, I'm nothing special. Блин, да я самый обычный.
Больше примеров...
За фигня (примеров 2)
What the blue heck is that? Что это за фигня?
What the flippin' heck's that? Что это за фигня?
Больше примеров...
Черт возьми (примеров 71)
All we want... heck, all anybody wants, is justice. Все, что мы хотим... черт возьми, все кто-то хочет, это справедливость.
She is a wonderful artist, and as far as I'm concerned, she can do whatever the heck she wants. Она великолепный артист, и насколько я могу судить, она может делать все, черт возьми, что хочет.
How the heck did you get out of the country without your mother knowing? Как, черт возьми, ты выехала из страны, не сказав об этом своей матери?
Hey, Lex, Where the heck is Kevin? Где, черт возьми, Кевин?
Out! ... once you're in a slump... how the heck do you bust out of it? Аут! ...Если уж начался спад... То как, черт возьми, его остановить?
Больше примеров...
К черту (примеров 9)
Where the heck is he going? Куда он, к черту, направляется?
Heck, I wasn't scared. К черту, мне не было страшно.
Oh, darn it all to heck. О, пошло это все к черту.
Where the heck are my clothes? КУДА, К ЧЕРТУ... ВСЁ ИСЧЕЗЛО?
We're gettin' the heck off this island! Летим к черту с этого острова!
Больше примеров...