Kelly, in fact, used her credit card To buy a one-way ticket to london heathrow |
Вообще-то, Келли воспользовалась кредитной картой чтобы купить билет в один конец до Лондонского Хитроу. |
announcing earlier today that a runway at heathrow is due to reopen. |
Как уже сегодня сообщалось, взлётно-посадочная полоса аэропорта Хитроу возобновит свою деятельность. |
Got busted coming back through Heathrow. |
Он спалился в Хитроу, когда возвращался обратно. |
I can get on the next flight out of Heathrow. |
Я могу успеть на следующий рейс из Хитроу. |
You have the accent of a little girl who grew up somewhere between Heathrow and jfk. |
У тебя акцент маленькой девчоки, которая выросла где-то между Хитроу и ДжФК. |
Doesn't look much like Heathrow to me. |
Не очень то похоже на Хитроу. |
The getaway car already found out by Heathrow. |
Машину уже нашли неподалеку от Хитроу. |
Choose our private airport shuttle from Heathrow to greater City of London. |
Воспользуйтесь нашим частным аэропортовским трансфером из Хитроу в Лондон. |
The two Airbus A330 aircraft based there were moved to Heathrow. |
Два Airbus A330 будут переведены в Хитроу. |
18 May 2006: The first A380 test flight into Heathrow took place. |
Первый тестовый рейс A380 в Хитроу состоялся 18 мая 2006. |
My mum was working overtime at Heathrow and I was trying to cook beans on toast. |
Мама работала сверхурочно в Хитроу, я решила приготовить фасоль на тосте. |
About a month ago I got busted at Heathrow on a drug charge. |
Месяц назад меня взяли в Хитроу на наркотиках. |
Facial recognition got a hit. Bourne was on a B.A. flight from Heathrow to Vegas. |
Система распознавания лиц засекла Борна на рейсе из Хитроу в Вегас. |
They're putting him on the next flight to Heathrow. |
Они посадят его на следующий рейс до Хитроу. |
And if your location checks out, then she lands at Heathrow. |
Если местонахождение подтвердится, она приземлится в Хитроу. |
It was on a flight from here to Heathrow. |
Это было на рейсе отсюда в Хитроу. |
We all go out to Heathrow, collect the loot and... |
Мы все поедем в Хитроу, заберем камешки и... |
And we arrived at Heathrow, and waiting for us was John and George. |
Мы прилетели в Хитроу, где нас ждали Джон и Джордж. |
When I got on a plane at Heathrow, this was still merely bribery. |
Когда я сел в самолет в Хитроу, ее обвиняли только во взяточничестве. |
Next flight to Heathrow leaves at 1500 hours. |
Следующий самолёт в Хитроу улетает в 15:00. |
It has a tiny airfield, but it's en route to Heathrow and Gatwick. |
Там есть маленький аэропорт, и он на пути в Хитроу и Гэтвик. |
The SAC from the NCIS office is coming to take us to Heathrow. |
Ответственный спецагент из офиса Морской полиции отправлен, чтобы доставить нас в Хитроу. |
Just keep it in Heathrow, please, and I'll be back... soon. |
Оставьте его в Хитроу, пожалуйста, а я вернусь... совсем скоро. |
My case was never loaded onto the plane at Heathrow. |
Видите ли, мой чемодан так и не погрузили в самолёт в Хитроу. |
He promised to get me back to Heathrow. |
Он обещал вернуть меня назад в Хитроу. |