Английский - русский
Перевод слова Haystack
Вариант перевода Стоге сена

Примеры в контексте "Haystack - Стоге сена"

Все варианты переводов "Haystack":
Примеры: Haystack - Стоге сена
We're looking at a 3000-mile haystack here. Мы копаемся в З-тысячемильном стоге сена.
The elder brothers decide to lie hidden in a haystack, where they promptly fall asleep. Старшие братья решают спрятаться в стоге сена, где они быстро засыпают.
Finding a needle in that dirty haystack could take us all night. Поиск иголки в этом грязном стоге сена может занять у нас всю ночь.
One of these is the needle in the proverbial haystack. Одна из них как иголка, в стоге сена.
Waking up on a haystack, they find around German soldiers who open other haystacks, out of which appear anti-aircraft guns. Просыпаясь на стоге сена, они обнаруживают вокруг немецких солдат, которые открывают другие стога, и оттуда появляются зенитные орудия.
It was like finding a needle in a haystack. Это было подобно поиску иголки в стоге сена.
It's illegal in a haystack. Это - нелегалка в стоге сена.
It's like trying to find a Guido in a haystack. Это все равно что найти Гвидо в стоге сена.
Needle in a haystack trying to find this remoteless place. Иголка в стоге сена, этот ваш остров Раманду.
Make us look like a bunch of amateurs looking for a needle in a haystack. Пусть мы будем выглядеть как кучка любителей, ищущих иголку в стоге сена.
Five needles in a huge haystack. Пяти иголок в огромном стоге сена.
Sounds like you're still searching for a needle in the proverbial haystack. Похоже, что вы продолжаете искать иголку в пресловутом стоге сена.
To find the needle in this haystack requires a dedicated and systematic search. Чтобы найти иголку в этом стоге сена, нужны целенаправленные систематические поиски.
So I think there's a more efficient way to find the needle in this haystack. Думаю, есть более эффективный способ найти иголку в стоге сена.
This is our needle in a haystack, people. Является иголку в стоге сена для нас, людей.
Even if someone calls with something, i-it'll take forever to find them in the haystack. Даже если кто-то звонит с чем-то важным, потребуется вечность, чтобы найти их в стоге сена.
That we're knee-deep in a very big haystack. Что мы по колена в огромном стоге сена.
You know, Sam Leggett said somebody slept in his haystack last night. Знаете, Сэм Леггетт сказал, что прошлой ночью кто-то спал в его стоге сена.
Someone not on the FBI's radar who can find the needle in a haystack. Кто-то вне подозрений ФБР, кто может найти иголку в стоге сена.
It's a needle in a haystack, but maybe we'll get lucky. Это иголка в стоге сена, но, возможно, нам повезет.
I can understand why sifting through the world's biggest haystack would appeal to you, but we both know that is not what this is about. Я могу понять, почему копаться в самом огромном в мире стоге сена, подходит для тебя, но мы оба знаем что это не так.
NEXUS Internet Hub Oslo, Norway I'm just a guy looking for a needle in the world's biggest haystack. Интернет-центр Нексус, Осло, Норвегия - и если здесь центр всего, то я ищу иголку в самом большом на свете стоге сена.
It's typical of Aurora, forcing us to look for one of her needles in a rather vile haystack. Это типично для Авроры, заставляющей нас искать ее иглу в мерзком стоге сена.
Well, it's a small needle in a big haystack. Ну, это игла в стоге сена.
Do you know the phrase "needle in a haystack"? Вам знакомо выражение 'иголка в стоге сена'?