One of these is the needle in the proverbial haystack. | Одна из них как иголка, в стоге сена. |
Well, it's a small needle in a big haystack. | Ну, это игла в стоге сена. |
This is one needle in a haystack we better find. | Мы должны найти эту иголку в стоге сена. |
Touch of the old needle in a haystack, innit? | Маленькая частица старой иголки в стоге сена, да? |
Two needles in a haystack are better than one, right? | Две иглы в стоге сена лучше, чем одна, так? |
It's like a giant haystack and gordon's a deadly needle. | Словно огромный стог сена, а Гордон - смертоносная игла в нем. |
Sir, there is a haystack burning down there! | Мсье Риберолль, там стог сена горит! |
The American model failed because banks proved to be highly vulnerable to panic once it became clear that sophisticated new financial instruments had formed a haystack spiked with sharp, dangerous, and indigestible losses. | Провал американской модели объясняется тем, что банки оказались крайне уязвимыми в условиях паники, как только стало ясно, что новые замысловатые финансовые инструменты образовали стог сена, утыканный острыми, опасными иголками трудноусваиваемых потерь. |
You've sent me three flats, a studio apartment and a haystack. | Ты прислал мне три квартиры, квартиру-студию и стог сена. |
Right needle, wrong haystack. | Иголочка то что надо, а вот стог сена не тот. |
The haystack shifted five metres to the left. | Стог переместился на пять метров влево. |
So Miami's the haystack, and the ice truck's the needle. | Значит, Майами - это вроде как стог сена, а рефрижератор - иголка в нем. |
The haystack just got a little smaller. | Теперь стог сена стал поменьше. |
It feels like we're looking for a needle in a haystack, except for, we can't find the haystack. | Ощущение, что мы ищем иголку в стоге стена, если не учитывать, что мы и стог то найти не можем. |
No, to find a needle in a haystack, do we not first need a haystack? | Нет, чтобы найти иглу в стоге сена, сначала нужно нарыть стог. |
We were messing around in a haystack. | Мы кувыркались с ним в сене. |
We've been saying they have to locate a single human being in a thousand square miles, a needle in a haystack, but that's not true. | Говорили, что им приходится искать единственного человека на тысячи километров, как иголку в сене, но это неправда. |
Maybe it's not in a haystack? | Может не в сене, а еще где? |