Английский - русский
Перевод слова Haystack

Перевод haystack с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Стоге сена (примеров 93)
We're looking at a 3000-mile haystack here. Мы копаемся в З-тысячемильном стоге сена.
Needle in a haystack, or the impossible jigsaw. Иголка в стоге сена или нерешаемая головоломка.
We're racing for a needle in a haystack, and they've got a magnet. Мы ищем иголку в стоге сена, а у них есть магнит.
You can track with the best of 'em, it's like a needle in a haystack. Можешь взять на разведку лучших из лучших, но это как иголку в стоге сена искать.
This really was a needle in a haystack sort of search, so she asked everything she could think of. Это был как раз случай поиска иголки в стоге сена, так что она спрашивала обо всём, что взбредёт в голову.
Больше примеров...
Стог сена (примеров 15)
Miami is an awfully big haystack. Майами - ужасно большой стог сена.
strpos (haystack, needle): Returns the position of a particular text string. StrPos (стог сена, иглы): Возвращает позицию конкретной строки текста.
3,400 square feet, a beautiful view of Puget Sound, and if you look out this window, you can watch them build the new Space Haystack around the Space Needle. 3400 квадратных футов, прекрасный вид на заливы Пьюджет-Саунд, и, если вы выгляните в окно, то сможете увидеть, как строители возводят "Космический стог сена" вокруг "Космической иглы".
The American model failed because banks proved to be highly vulnerable to panic once it became clear that sophisticated new financial instruments had formed a haystack spiked with sharp, dangerous, and indigestible losses. Провал американской модели объясняется тем, что банки оказались крайне уязвимыми в условиях паники, как только стало ясно, что новые замысловатые финансовые инструменты образовали стог сена, утыканный острыми, опасными иголками трудноусваиваемых потерь.
Right needle, wrong haystack. Иголочка то что надо, а вот стог сена не тот.
Больше примеров...
Стог (примеров 29)
The haystack shifted five metres to the left. Стог переместился на пять метров влево.
We need the whole haystack. Нам нужен весь стог.
Well, that haystack just got bigger. Ну, этот стог сена стал крупнее.
I know, it's a needle in a haystack, but at least it's a haystack, and they keep most of their licenses on file. Я понимаю, что это иголка в стоге сена, но по крайней мере у нас есть стог, а они хранят все данные.
No, to find a needle in a haystack, do we not first need a haystack? Нет, чтобы найти иглу в стоге сена, сначала нужно нарыть стог.
Больше примеров...
Сене (примеров 3)
We were messing around in a haystack. Мы кувыркались с ним в сене.
We've been saying they have to locate a single human being in a thousand square miles, a needle in a haystack, but that's not true. Говорили, что им приходится искать единственного человека на тысячи километров, как иголку в сене, но это неправда.
Maybe it's not in a haystack? Может не в сене, а еще где?
Больше примеров...