In 1987, he participated in an event that followed traditional Polynesian life experiences by sailing from Tahiti to Hawaii in a canoe. |
В 1987 он участвовал в традиционном полинезийском мероприятии, пройдя в каноэ от Таити до Гавайев. |
Following a coup d'état against Queen Liliuokalani, the new government of Hawaii led by Sanford Dole petitioned for annexation by the United States. |
После свержения королевы Лилиуокалани новое республиканское правительство во главе с Сэнфордом Доулом подало прошение об аннексии Гавайев США. |
On August 12, 2008, CBS announced that it would bring Hawaii Five-O back to the network schedule for the 2009-10 television season. |
12 августа 2008 года телеканал CBS сообщил, что выпустит ремейк «Гавайев 5-O» в телесезоне 2009-10 годов. |
We've computer enhanced it, based on Dr. Patel's readings... from telescopes in Chile and Hawaii. |
Мы выделили его, опираясь на данные телескопов Чили и Гавайев. |
The fried doughnut-like item may be unique to Hawaii, but are well known both in the continental United States and internationally. |
Жареная булочка похожая на пончик очень необычная для Гавайев широко известна в континентальных штатах США и в мире. |
I recently sailed on the Hokulea, named after the sacred star of Hawaii, throughout the South Pacific to make a film about the navigators. |
Недавно я плавал на "Хокулее" - судне, названном в честь священной звезды Гавайев, в южной часте Тихого океана, чтобы снять фильм о навигаторах. |
And when we do and it swims, we see this magnificent bathymetry that the shark knows is there on its path as it goes from California to Hawaii. |
Когда мы это сделаем, и она поплывёт, мы получим эти ценные данные, которые акула собирает на своем пути от Калифорнии до Гавайев. |
On November 2, 2010, Neil Abercrombie defeated his Republican opponent Duke Aiona by a margin of 57.8% to 40.8% to become Hawaii's 7th governor. |
2 ноября 2010 года Нил Эберкромби победил республиканца Джеймса Эиону с результатом 57,8 % к 40,8 %, и стал седьмым губернатором Гавайев. |
Still later that same year, Bobby Hasbrook, from Hawaii, joined the band as lead guitarist and lead vocals alongside Dorman, Pinera, Caldwell and Leimseider. |
Ещё в том же году к группе присоединился Бобби Хасбрук из Гавайев в качестве ведущего гитариста и вокалиста, наряду с Дорманом, Бранном, Колдуэллом и Леймсайдером. |
The Hawaiian Mission Houses Historic Site and Archives collects, preserves, interprets, and exhibits documents, artifacts, and other records of Hawaii's "missionary" period from about 1820 to 1863. |
Исторические места и архивы Гавайских миссий собирают, хранят, интерпретируют и экспонируют документы, артефакты и другие записи «миссионерского» периода Гавайев примерно с 1820 по 1863 год. |
However, the Lycurgus family kept a shrine to deposed Queen Lili'uokalani at the Volcano House and related the legends of Ancient Hawaii to the visitors. |
Однако семья Ликургоса сохранила святыню, посвящённую свергнутой королеве Лилиуокалани в «Volcano House», а также рассказывал легенды Древних Гавайев посетителям и гостям гостиницы. |
However, to avert diplomatic controversy and in defense of the Hawaii's neutrality, King Kamehameha IV and Foreign Minister Wyllie officially denied permission for the men to go as a unit. |
Однако, чтобы предотвратить дипломатические споры и в защиту нейтралитета Гавайев, объявленного в августе, король Камеамеа IV и министр иностранных дел Вилли официально отказали в разрешении на то, чтобы они стали подразделением армии США. |
Hawaii Governor Linda Lingle asked the bankruptcy court involved to delay the shutdown of Aloha Airlines passenger services, and forcibly restore passenger service; however, federal Bankruptcy Judge Lloyd King declined, saying the court should not interfere with business decisions. |
Губернатор Гавайев Линда Лингл ходатайствовала о необходимости государственной поддержке перевозчика и восстановления пассажирских рейсов между аэропортами штата, однако рассматривавший дело федеральный судья Ллойд Кинг отклонил ходатайство губернатора, мотивировав свои действия тем, что суд не должен вмешиваться в решения коммерческих компаний. |
Selected ground application, however, was allowed until June 1978, at which time the product was banned in the United States with the exception of continued use in Hawaii on pineapples until stocks on hand were exhausted. |
Впрочем, было разрешено продолжать избирательное применение таких продуктов на грунте до июня 1978 года, т.е. до момента, когда мирекс был запрещен к применению на территории Соединенных Штатов Америки за исключением Гавайев, где он продолжал использоваться в целях защиты ананасов до исчерпания его наличных запасов. |
Users could pick any state in the US for a phone number except Alaska and Hawaii. |
На территории США встречается во всех штатах, кроме Аляски и Гавайев. |
Over 4,000 long tons (4,100 t) of steel plates and shapes which had been destined for Hawaii was redirected to other ships in July 1942. |
В июле 1942 года свыше 4100 тонн стального проката, предназначавшегося для постройки «Гавайев», были перенаправлены на строительство других кораблей. |
And Hawaii's Kerry Kuilima, who seems to be enjoying getting to wield a little power for once. |
И Керри Куилима с Гавайев, которая упивается своей кратковременной властью. |
That's why the Hawaii National Guard is plussing up their WMD civil support team. |
Потому-то Силы обороны Гавайев привлекли свое подразделение гражданской обороны. |
I recently sailed on the Hokulea, named after the sacred star of Hawaii, throughout the South Pacific to make a film about the navigators. |
Недавно я плавал на "Хокулее" - судне, названном в честь священной звезды Гавайев, в южной часте Тихого океана, чтобы снять фильм о навигаторах. |
And when we do and it swims, we see this magnificent bathymetry that the shark knows is there on its path as it goes from California to Hawaii. |
Когда мы это сделаем, и она поплывёт, мы получим эти ценные данные, которые акула собирает на своем пути от Калифорнии до Гавайев. |
In late 1998, they made a record-breaking flight from Morocco to Hawaii but were unable to complete a global flight before Bertrand Piccard and Brian Jones in Breitling Orbiter 3 in March 1999. |
В конце 1998 года они совершили полёт от Марокко до Гавайев, поставив новый рекорд, но не смогли совершить полный полёт вокруг земного шара раньше, чем это сделали Бертран Пикар и Брайан Джонс на их Breitling Orbiter 3 в марте 1999 года. |
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel. |
Не знаю, как насчёт Гавайев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Так мне кажется. |
First, if they were urgent, they would have been encrypted and sent by cablegram, rather than risking their loss on a 19-hour flight from Hawaii to California, and delaying them by an additional day across the United States. |
Во-первых, если бы они были срочными, они скорее были бы зашифрованы и отправлены телеграфом, чем подвержены риску утраты во время 19-часового перелёта с Гавайев в Калифорнию и суточной поездки через все Соединенные Штаты. |
Or was I just to discover you gone when I got back from Hawaii? |
Или же, прилетев с Гавайев, я застал бы пустой дом? |
I'm not even going to ask where you got that money, but your uncle stole from the Honolulu Police Department, which means he stole from the people of Hawaii, and he's going to have to answer for that. |
Я даже не спрошу где Вы взяли эти деньги, но Ваш дядя украл из полицейского отделения Гонолулу, что значит - он украл у народа Гавайев и он ответит за это. |