| Harry, we should get back to court. | Хэрри, нам нужно возвращаться в суд. |
| There's a lot of comedy here, Harry. | Это же кладезь юмора, Хэрри. |
| Harry says she thought it was his uniform number. | Хэрри говорит, что это его полевой номер на форме. |
| Your daughter is going to try to make contact with my dear departed Harry tonight. | Ваша дочь собирается попробовать вступить в контакт с моим дорогим усопшим Хэрри сегодня вечером. |
| Harry Catledge, give me a sign. | Хэрри Кэтледж, дай мне знак. |
| I'm so glad you said that, Harry. | Я так рада, что ты сказал это, Хэрри. |
| Harry, I hope this question doesn't embarrass you, but I have to ask it. | Хэрри, надеюсь этот вопрос не смутит тебя, но я должна спросить. |
| Little blind to Harry, big blind to the judge. | Хэрри ставит вслепую по-маленькому, судья по-большому. |
| And if anybody can beat the presumption against organ sales, it's Harry. | И если кто-нибудь и может победить отвращение к продаже органов, то это только Хэрри. |
| You broke up with me, Harry. | Мы с тобой расстались, Хэрри. |
| Sorry I'm late, Harry. | Прости, я поздно, Хэрри. |
| Of course she comes up, Harry. | Конечно, мы о ней говорили, Хэрри. |
| Somebody has to second it, which Harry did. | Кто-то должен за тебя поручиться, что сделала Хэрри. |
| Harry and Tommy, they lost. | Хэрри с Томми, они проиграли дело. |
| There's three of us: me, Graham, and Harry. | Нас там трое - я, Грэм и Хэрри... |
| Harry, I like a good fight as much as you do. | Хэрри, мне нравятся схватки не меньше, чем тебе. |
| I felt about "that" high, Harry. | Я чувствовал себя вот таким вот ничтожеством, Хэрри. |
| Come on, Harry, there's almost 40 co-defendants. | Да ладно, Хэрри, тут перед вами почти 40 обвиняемых. |
| You threw me under the bus, Harry. | Хэрри, ты отдала меня им на растерзание. |
| Doesn't look good, Harry. | Дела не особо хороши, Хэрри. |
| I tell you, Harry... it's their world. | Вот что я скажу, Хэрри... это их мир. |
| It seems you were, Harry. | Похоже, что закончили, Хэрри. |
| Yes, well, perhaps you can recommend somebody, Harry. | Да, Хэрри, возможно, вы можете кого-нибудь порекомендовать. |
| Harry versus Ro, part deux. | Хэрри против Ро. Часть вторая. |
| I know it's wrong, Harry. | Я знаю, что это неправильно, Хэрри. |