So it's harmless to most people. |
Так что, он безопасен для большинства людей. |
Now the plastic in our bomb casings is completely harmless. |
На данный момент пластик с наших оболочек бомб совершенно безопасен. |
Just because Alec believes Halo is harmless doesn't mean that it is. |
Вера Алека в то, что Хало безопасен не означает, что так и есть. |
I asked the same thing... and the virus is harmless to humans. |
Я спросила о том же... вирус безопасен для людей. |
Are you absolutely sure he's harmless? |
Ты уверен, что он безопасен? |
It's not that. It's just that I'm harmless. |
Что вы, просто я безопасен. |
We are still awaiting the initial test results, but hopefully, we'll hear soon that it's all harmless and we can all go home soon. |
Мы всё ещё ждём результатов первичных тестов, но будем надеяться, что скоро мы узнаем, что порошок был безопасен и что мы все скоро сможем пойти домой. |
In Asylums Goffman describes how the institutionalisation process socialises people into the role of a good patient, someone 'dull, harmless and inconspicuous'; it in turn reinforces notions of chronicity in severe mental illness. |
В ней Гофман описывал, как процесс институционализации вводит людей в роль послушного пациента, того, кто «глуп, безопасен и незаметен», которая, в свою очередь, укрепляет представления о хронизации тяжёлого психического заболевания. |
But it provides a harmless solution for women seeking to manage their fertility and infertility and is being used by millions of couples around the world (see and). |
Однако этот метод безопасен для женщин, желающих регулировать свой цикл фертильности, и его используют миллионы супружеских пар во всем мире (см. и). |
In earlier times with no formidable adversaries in the political arena, this was a harmless it is an extremely dangerous attitude with people like Sarkozy ready, willing and able to impose high political costs upon the bank should it stumble. |
Прежде, не имея значительных противников на политической арене, такой вид поведения был безопасен, но он становится очень опасным, когда есть такие люди, как Саркози, готовые, желающие и могущие востребовать выплаты политических издержек за возможные ошибки банка. |
Phrases such as "may be dangerous", "no health effects", "safe under most conditions of use", or "harmless" are also not recommended. |
Не рекомендуются также использовать такие словосочетания и фразы, как: "может представлять опасность", "не оказывает воздействия на здоровье", "безопасен при большинстве способов применения", или "безвреден". |