Английский - русский
Перевод слова Harmless
Вариант перевода Безвредный

Примеры в контексте "Harmless - Безвредный"

Примеры: Harmless - Безвредный
Nice, little, harmless, sharp-toothed, hungry croco dile. Милый, маленький, безвредный, острозубый, голодный кроко дил.
The term "false positive" is also used when antivirus software wrongly classifies a harmless file as a virus. Понятие ошибки первого рода также используется, когда антивирусное программное обеспечение ошибочно классифицирует безвредный файл как вирус.
A sweet, innocent, harmless, leaf-eating, doe-eyed little deer. Милый, невинный, безвредный олень с наивным взглядом.
This is what your piece of harmless space junk did. Вот что наделал твой безвредный космический мусор.
A nerve agent that is harmless to most humanoids but it is deadly to Cardassians. Нервно-паралитический газ, безвредный для большинства гуманоидов, но смертельный для кардассианцев.
It's harmless, not a big bad. Он безвредный, а не зловредный.
I'm sure he's harmless. Я уверена, что он безвредный.
Maybe the best approach is a mild, harmless flirtation. Возможно, лучший подход - легкий, безвредный флирт.
And all this time, I've been smoking harmless tobacco. И все это время я курил безвредный табак.
Trade one sort of pain for another, more harmless one. Обменять один вид боли на другой, более безвредный.
How could such harmless sin provoke such everlasting torment? Как мог такой безвредный грех спровоцировать такие вечные муки?
I suspect your friend has ingested some relatively harmless narcotic. Я подозреваю ваш друг употребил какой-то относительно безвредный наркотик
I care enough, in fact, to give my viewers a - a harmless outlet for their fantasies and their frustrations. Настолько небезразлично, что я стремлюсь дать зрителям безвредный выход для их фантазий и разочарований
I get it - all Snyder has to do is sell the harmless decryption key, and then the buyers can access the data themselves, right? Все, что Снайдер должен сделать, это продать безвредный ключ дешифрования, и тогда покупатели смогут получить доступ к данным самостоятельно, так?
And the mostly harmless Alan Davies. И практически безвредный Алан Девис
That guy is harmless, dude. Да он безвредный, чувак.
Obsessed with ghosts, but harmless. Одержимый призраками, но безвредный.
Okay, so big brawny guy right there is completely harmless, he's a crier. Итак, парень с мускулатурой совершенно безвредный, он нытик.
The new vaccine contains a harmless virus that has been engineered to carry the genetic information to make anti-nicotine antibodies. Новая вакцина содержит безвредный вирус, который был разработан, чтобы нести генетическую информацию для производства антиникотиновых антител.
The strain is harmless, nonreactogenic, does not have any allergic properties, and the antigens of the strain increase the resistance of a macroorganism to infectious diseases. Штамм безвредный, нереактогенный, не обладающий аллергическими свойствами, антигены которого повышают сопротивляемость макроорганизма против инфекционных заболеваний.
Harmless if a bit pungent. Безвредный, хотя запах едкий.
Not a bioweapon, just harmless flour protein. а безвредный белок муки!