Английский - русский
Перевод слова Hannibal
Вариант перевода Ганнибала

Примеры в контексте "Hannibal - Ганнибала"

Примеры: Hannibal - Ганнибала
You wouldn't be comfortable in Hannibal's. В коже Ганнибала тебе будет неуютно.
But I'm not looking for Hannibal. Но не буду искать автограф Ганнибала.
Hannibal passed from this life at the end of a Roman sword! Ганнибала лишило жизни острие римского меча!
Skill that can be compared with Hannibal Это подвиг, достойный Ганнибала.
It's from Hannibal. Это из "Ганнибала".
A letter from Hannibal to Philip, and the terms of their agreement, were discovered. В письме Ганнибала Филиппу договор и был обнаружен.
If well formed Adrian has restored tomb Epaminond Septimius as the legend says, has constructed mausoleum Hannibal. Если хорошо образованный Адриан восстановил гробницу Эпаминонда, то Септимий, как гласит предание, построил мавзолей Ганнибала.
It showed the African sympathies, everywhere putting statues Hannibal even more frankly. Он еще откровеннее проявлял свои африканские симпатии, везде ставя статуи Ганнибала.
After the peace treaty was signed, the Carthaginian senate recalled Hannibal from Italy. В связи с непосредственной угрозой столице карфагенский сенат отозвал Ганнибала из Италии.
Following the battle, the commander of the Numidian cavalry, Maharbal, urged Hannibal to seize the opportunity and march immediately on Rome. Ливий писал, что после битвы командир нумидийской кавалерии Магарбал призвал Ганнибала воспользоваться случаем и идти на Рим.
Nothing would thrill Hannibal more than to see this roof collapse mid-Mass, packed pews, choir singing... Ничто бы не восхитило Ганнибала больше, чем смотреть, как эта крыша обрушится в середине мессы, заполненные скамейки, поющий хор...
Hannibal's victory over the Roman army at Lake Trasimene remains, in terms of the number of men involved, the largest ambush in military history. Победа Ганнибала над римской армией у Тразименского озера остаётся (по количеству участников) крупнейшей засадой в военной истории.
Marcus Silanus was a military field commander of the Roman Republic who served in Scipio Africanus's Iberian campaign against Hannibal's Carthaginians and Celtiberians during the Second Punic War (210-206 BC). Марк Силан - один из военачальников Римской республики служивший под началом Сципиона Африканского во время кампании в Испании иберийской кампании против карфагенян Ганнибала и союзных им кельтиберов в ходе Второй пунической войны (210 - 206 гг. до н. э.).
Q. Fabius Maximus Verrucosus, who had just been appointed dictator in late 218, planned to cut off Hannibal's route to potential winter quarters. Фабий Максим, только что назначенный диктатором (в конце 218 года до н. э.), намеревался заблокировать доступ войску Ганнибала к возможным зимним квартирам.
Your experience of Hannibal's attention is so profoundly harmful, yet so irresistible, Опыт внимания к вам Ганнибала был столь для вас губителен,
already it has been completely destroyed Hasdrubal, brother of Hannibal, in fight on the river Ebro. уже было полностью уничтожено Гасдрубалом, братом Ганнибала, в битве на реке Эбро.
The Cathedral Museum, in the 17th century cloister, is notable particularly for its fine Flemish tapestries of the 15th-17th centuries depicting scenes from the Trojan War, Hannibal's Italian campaign, and the life of Tarquin the Etruscan king of Rome. В собрании музея - коллекция фламандских гобеленов тонкой работы XV-XVII века, изображающих сцены из Троянской войны, итальянского похода Ганнибала, жизни Тарквиния Гордого, этрусского царя Рима.
During the confusion, the cavalry left behind by Del Vasto, which included the Italian and Epirote companies under Appio Conti, Hannibal Gonzaga, George Crescia, the Marquis of Bentivoglio and Nicolo Cefis, reached Zutphen. Во всеобщем замешательстве кавалерия Васто, состоявшая из итальянские и албанских всадников под командованием Аппио Конти, Ганнибала Гонзага, Джорджо Крешия и Николо Цефиса достигли Зютфена.
In June of the same year Consul Terentsius Varron in fight with Carthage at Cannes has suffered terrible defeat; then many cities in Bruttia, Luciana, Picenia and Samna, and also the second-largest city in Italy - Capua came over to of party Hannibal. В июне того же года консул Теренций Варрон в битве с карфагенянами при Каннах потерпел страшное поражение; после чего многие города в Бруттии, Лукании, Пицене и Самнии, а также второй по величине город в Италии - Капуя перешли на сторону Ганнибала.
The people of the area swore friendship to Rome in the 225 BC conflict with the Gauls and again during the invasion by Hannibal in the Second Punic War. Люди, населявшие данную территорию, принесли присягу на верность Риму в 225 году до н.э. во время войны с галлами, а также во время вторжения Ганнибала во второй Пунической войне.
(CHUCKLES) If I remember rightly, Elissa has a rather fine aria in Act Three of Hannibal. Если я правильно помню, у Элиссы есть замечательная ария в третьем акте "Ганнибала".
To convince all of the "correctness", traditional historians speak, that like Romans at all has not frightened demonstrative campaign Hannibal to Rome «Hannibal at a gate!». Чтобы убедить всех в своей «правоте», традиционные историки говорят, что-де римлян совсем не напугал демонстративный поход Ганнибала на Рим («Ганнибал у ворот!»).
Bid welcome to Hannibal's guests The elephants of Carthage As guides on our conquering quests Dido sends Hannibal's friends Поприветствуем Ганнибаловых гостей Слонов из Карфагена Как предводителей наших боевых походов Дидо послал Ганнибала друзей
Varro knew how the Roman infantry had managed to penetrate Hannibal's center at Trebia, and he planned to recreate this on an even greater scale. Варрон был осведомлён, что в битве при Требии римской пехоте удалось проникнуть в центр войска Ганнибала, и в грядущей схватке он был намерен повторить этот манёвр в большем масштабе.
The Railway post office was introduced in the United States on July 28, 1862, using converted baggage cars on the Hannibal and St. Joseph Railroad (which also delivered the first letter to the Pony Express). В США обслуживание с помощью почтовых вагонов было введено 28 июля 1862 года, для чего вначале использовали переделанных багажные вагоны на железной дороге Ганнибала и Сент-Джозефа (Hannibal and St. Joseph Railroad; она же доставила первое письмо Пони-экспресс).