Английский - русский
Перевод слова Hannah
Вариант перевода Ханне

Примеры в контексте "Hannah - Ханне"

Все варианты переводов "Hannah":
Примеры: Hannah - Ханне
You passed the note to Hannah. Ты передал записку Ханне.
I wanted to take care of Hannah. Я хотел позаботиться о Ханне.
I just don't think Hannah seems to care. Мне кажется что Ханне всё равно
I bet Hannah loves Argentina. Уверена, Ханне понравилась Аргентина.
Hannah should see her. Ханне нужно с ней поговорить.
This is difficult enough for Hannah. Ханне и так нелегко приходится.
Miss Hannah Sempler's. К мисс Ханне Семплер.
So he knows about Hannah. Значит, он знает о Ханне.
I can handle Hannah. Я позабочусь о Ханне.
Are you referring to Hannah Baker? Вы сейчас о Ханне Бэйкер?
You were thinking of Hannah. Ты думал о Ханне.
About you and Hannah? О тебе и Ханне?
You're talking about Hannah. Ты говоришь о Ханне.
Hannah, of course. По Ханне, конечно.
Hannah ever see this side of you? Эта сторона тебя знакома Ханне?
Tell Joe and Hannah the truth? Рассказать Джо и Ханне правду?
Maybe I should call Hannah. Может, стоить позвонить Ханне.
Tell Hannah I'm sorry. Скажи Ханне, мне очень жаль.
Hannah needed her help. Ханне надо было помочь.
It doesn't really mean anything to Frank and Hannah because... Фрэнку и Ханне все это безразлично потому, что...
In 1720 he married Hannah, daughter of Thomas Wood of Fallodon near Alnwick in Northumberland. Он женился в 1720 года на Ханне, дочери Томаса Вуда из Фаллодона близ Алника в Нортумберленде.
And then Hannah Persson. I know nothing about her. О Ханне Перрсон у нас нет почти ничего.
In 1784 Pownall married Hannah (Kennet) Astell, acquiring in the process significant estates and the trappings of landed gentry. В 1784 году Паунэлл женился на Ханне (Кеннет) Астелл, приобретя значительные привилегии и земли.
That's why I can't bear what he's doing now... cleaving to Hannah in her time of trouble... even if it means throwing away his own prospects. Вот почему мне не нравится то, что он сейчас делает... липнет к Ханне, когда ей трудно... даже в ущерб собственным интересам.
You in a hurry to get back to Hannah McKay? Спешишь вернуться к Ханне МакКей?