About... me and Hannah Baker? |
Обо... Мне и Ханне Бэйкер? |
Hannah is obviously uncomfortable with these moves, But I feel like she needs to try more. |
Ханне, очевидно, неудобно делать все это, но мне кажется, что ей нужно больше стараться. |
Everyone has to drop everything for Hannah when Hannah needs "support." |
Все должны все бросить, когда Ханне нужна "поддержка". |
So, we all compliment Hannah and then Hannah has to give us an insult. |
Итак, мы делаем комплименты Ханне, а затем она оскорбляет нас в ответ. |
In the middle of the night, a strange woman tries to touch Hannah while she is lying in bed, but leaves once she realizes Hannah is awake. |
Посреди ночи странная женщина пытается прикоснуться к Ханне, пока она лежит в постели, но уходит, когда она понимает, что Ханна бодрствует. |
So what, she told Hannah? |
Так что, она сказала Ханне? |
We find in favor of the plaintiff, Laura Payne and order Hannah Puck to pay damages in the amount of one dollar. |
Мы выносим приговор в пользу истца, Лоры Пэйн и приказываем Ханне Пак оплатить убытки в сумме 1 доллар. |
You know, I didn't plan to spend the whole evening talking about Hannah McKay. |
Знаешь, я не планировал провести весь вечер за разговорами о Ханне МакКей |
I have never understood your infatuation with Hannah. |
Я никогда не понимал твою помешаность на Ханне |
Did Price tell Deb about me and Hannah? |
Рассказал ли Прайс Деб обо мне и Ханне? |
What do you intend to say to Hannah when you see her again? |
Что планируешь сказать Ханне, когда увидишь ее снова? |
There were 5 cuts on Lucas Wagner, 9 on Hannah, 12 on Abigail. |
На Лукасе Вагнере было 5 порезов, на Ханне 9, на Эбигейл 12. |
Is it true Hannah's really 43 years old? |
Это правда, что Ханне на самом деле 43 года? |
As soon as he got close to knowing the truth about Hannah, |
Как только он подобрался слишком близко к тому, чтобы узнать правду о Ханне. |
So when were you going to inform me that we're assisting Hannah Gregson on a case? |
Когда ты планировала мне сообщить, что мы помогаем Ханне Грегсон? |
What if I told you I see something in Hannah? |
Что если я тоже вижу его в Ханне? |
But how come she told Hannah that she loved him, then? |
Но зачем она сказала Ханне, что любит его? |
If she didn't buzz Hannah in, then who did? |
Если не она открыла Ханне, то кто? |
So the $5,000 that Penelope was paying Hannah, that was to fake a relationship? |
Так 5,000$ которые Пенелопа платила Ханне, были за поддельные отношения? |
Why you're taking care of Hannah like you are? |
Почему ты так печёшься о Ханне? |
For Brazil, the United Nations is the public space for the creation of power, which, according to Hannah Arendt, can result only from the human capacity to act in concert. |
Для Бразилии Организация Объединенных Наций является общественным форумом для создания власти, что, согласно Ханне Арендт, может быть осуществлено лишь на основе способности человека к совместным действиям. |
Or I may have to go and pay a visit to Hannah. |
А то мне придется зайти в гости к Ханне |
You know all that stuff in my first book about Hannah McKay being this innocent young girl? |
Ты знаешь все, что написано в моей первой книге о невинной юной девушке Ханне Маккей? |
Although I have been thinking I don't think it's really fair to Hannah and I don't want a secret like this to exist between us. |
Хотя я подумала, что это не совсем честно по отношению к Ханне, и кроме того я не хочу, чтобы между нами были подобного рода секреты. |
You were a friend to Hannah, you can't wait to get inside May's head, and you figured out Tobias without even trying. |
Ты был/а другом Ханне, вы не можете ждать, чтобы проникнуть внутрь головы Мэя, и вы выяснили, Тобиас, даже не пытайся. |