Well, maybe you should practice, 'cause it comes in handy. |
Ну, ты могла бы попрактиковаться, потому что это пригодится. |
I'm sure it comes in handy on the job. |
Я уверена, это пригодится в работе. |
I knew this stuff would be handy. |
Я знал, что это все пригодится. |
The 5 seconds timeout becomes handy if the system is remote and should be able to reboot without any keyboard interaction. |
Задержка в 5 секунд пригодится в случае, когда система физически недоступна, и нужна возможность перезагрузки без использования клавиатуры. |
I decided to pick it, it might come handy. |
Дай, думаю, подберу, вдруг пригодится. |
Handy if you need to make a quick getaway. |
Пригодится, когда нужно быстро удрать. |
Leda: WHO KNEW MY YEAR WORKING IN A PIERCING SALON WOULD COME IN SO HANDY. |
Кто же знал, что мой год работы в салоне пирсинга так пригодится. |
It comes in handy when the diesel reeks. |
Пригодится, когда завоняет дизель. |
Take it, it will come handy in Siberia. |
Возьмите, пригодится в Сибири. |
It could come in real handy one day. |
Однажды это реально пригодится. |
He'll be handy for the Volstead violations. |
Он пригодится, когда дойдут до нарушений акта Вольстеда. |
You will start really valuing it once it comes in handy. |
Его оценишь, когда он действительно тебе пригодится! |
I guess now you're retiring, that Swiss bank account... will come in pretty handy. |
Когда ты уволишься, тебе очень пригодится тот счет в банке. |
What you learn when you're young often comes in handy when you're old. |
Верно сказано, что то, чему ты научишься в молодости, в старости тебе пригодится. |
Well, then that lantern'll come in real handy. |
Тогда фонарик нам действительно пригодится. |
You'll want to keep his Sudoku pad handy. |
Тебе пригодится держать его сборник судоку под рукой |
If you're not a cat person, this thing will come in very handy. |
"Анти-кот". Если вы не кошатник очень вам пригодится. |
Might be handy to keep that in our back pocket, just in case. |
Лучше бы это придержать на чёрный день, пригодится. |
'Spect that should come in real handy around here, Captain. |
Вот он здесь как раз пригодится, Капитан. |
You don't know when it might be handy. |
Может быть, когда-то пригодится. |