Английский - русский
Перевод слова Handicap
Вариант перевода Увечье

Примеры в контексте "Handicap - Увечье"

Примеры: Handicap - Увечье
My attorney understands this concept, despite his racial handicap. Мой адвокат понимает эту концепцию, несмотря на своё рассовое увечье.
What's your wife's handicap? Что за увечье у вашей жены?
I need that list of names from you... people who can testify that you're a good father... despite your handicap. Мне с тебя нужен список людей, которые покажут в суде, что ты хороший отец, несмотря на увечье.
You wouldn't refuse to hire me if I was in a wheelchair, if I had a physical handicap or HIV. Вы бы не отказали мне, если бы я ездил в инвалидном кресле, имел физическое увечье или ВИЧ.
He overcame his handicap... and, ironically, became a shoe salesman? Он преодолел увечье и, по иронии судьбы, стал продавцом обуви?
Category B: moderate and lasting occupational handicap that places a permanent limitation on capacity to adapt to work; Ь) Категория В: среднее и длительное трудовое увечье, влекущее за собой постоянное ограничение трудоспособности;
Category C: grave and permanent occupational handicap or one that calls for extensive adjustment of the workstation. с) Категория С: трудовое увечье, которое носит тяжелый и постоянный характер или требует серьезного переоборудования рабочего места.
Children of Fund members with no age limits if they have a physical handicap that prevents their gainful employment. дети застрахованного лица без ограничения по возрасту, имеющие физическое увечье, которое не позволяет им заниматься оплачиваемой деятельностью.
Category A: occupational handicap whose slight or temporary nature is such that satisfactory adaptation to the work may be expected within two years; а) Категория А: трудовое увечье, легкий или временный характер которого дает основания ожидать удовлетворительной адаптации к труду не позднее чем через два года;
House has a handicap. У Хауса - увечье.