Okay, the hallway to the computer room is wide open. |
Так, проход в серверную свободен. |
Could've sworn this hallway led back to the foyer. |
Могу поклясться, этот проход вёл обратно в фойе. |
You... did you guys get that hallway? |
Вы, парни, проверили этот проход? |
They pushed me... Through a narrow hallway |
Они толкнули меня... в узкий проход. |
So we stabilize the door, we stabilize the hallway. |
Если стабилизируем дверь, стабилизируем проход. |
I literally meant the hallway. |
Я в буквальном смысле имел в виду проход. |
There were velvet curtains blocking this hallway. |
Здесь бархатные портьеры закрывали проход. |
There was a hallway there. |
Там же был проход. |
One flight up runs past a hallway connected to the consulate lobby, and that's where you'll be making us a doorway. |
Один пролёт вверх проходит мимо коридора, который соединен с вестибюлем консульства, и куда ты нам проделаешь проход. |
Connects to a hallway, then goes out to a parking garage. |
Там есть проход в коридор и в подземный гараж. |
All right, we're at level C, hallway five. |
Идите в оружейный склад, поверните во второй проход слева. |