| And if you don't hurry up, Hailey, we're going to miss the whole violin concerto. | И если вы не торопитесь, Хейли, мы будем скучать по Весь концерт для скрипки. |
| Hormones that we found stashed in Hailey's closet. Hailey? | Гормоны, которые мы нашли в шкафу у Хейли |
| Carl Lee Hailey should've shot you too. | Карл Ли Хейли застрелит тебя тоже. |
| Sir. Cadet Hailey reports as ordered. | Сэр, курсант Хейли прибыла по вашему приказу. |
| So tell me a little bit about Hailey. | Расскажи ка мне что у вас с Хейли стряслось. |
| Hailey, Robbie's lover, Robbie, Oz, Joyce. | Хейли, любовником роба, Робби, Озом, Джойсом. |
| Yes. Mr. Hailey and I spoke about his childhood, his family... his experiences during the war. | Да, я говорил с мистером Хейли о его детстве, его семье. |
| Hailey Rutledge, star substitute oboist for the New York Symphony, how do you feel about the lockout? | Хейли Ратледж! Звёздный резервный гобой Нью-Йоркского симфонического, что вы думаете про локаут? |
| You know I love you. Hailey loves you. | Ты знаешь, что мы с Хейли любим тебя. |
| Well, I'll feel better once we run down Hailey's alibi. | Так, давайте сначала проверим алиби Хейли |
| You know, I even had this thought... that maybe you, Denise and Hailey... could open up a second your store. | Я даже подумал, может, ты, Денис Хейли откроете второй магазин? |
| Was she with you? Blake, Hailey goes to jail, she doesn't get the hormones. | Блэйк, Хейли сядет в тюрьму и не будет принимать гормоны |
| What is your diagnosis of Mr. Hailey's mental condition... on the day that he shot Billy Ray Cobb and James Lewis Willard? | И каков же диагноз состояния ума мистера Хейли в тот день... когда он застрелил Билли Рэя Кобэта и Джеймса Луиса Виларда? |
| So, Hailey, is there a particular piece that you feel that I'm rushing the tempo on? | Итак, Хейли, есть ли конкретное место, где вы считаете, что я спешу? |
| I can give you the names of some people who can advocate for Hailey. | Я могу дать вам телефон одного адвоката, который смог бы защищать Хейли |
| Hailey is the only person who can tell the jury she didn't want Jackie Blaine to kill her father. | Хейли - единственный человек, который скажет, Что она не хотела, чтобы Джеки Блэйн убивала ее отца |
| You put her on the stand, Hailey could play right into Pond's hands. | Если вы пригласите ее, Хейли может дать показания в пользу миссис Понд |
| I was just thinking about myself and how embarrassing it would be when my friends found out that Hailey was Henry. | Я думал только о себе Как мне будет стыдно Когда мои друзья узнают, что Генри теперь Хейли |
| Well, Hailey explained everything to me in detail, and I'm feeling confident, and sure of myself, and - | Ну, Хейли подробно мне всё объяснила, и я настроен бодро, и уверен в себе, - И к тому же... |
| My new library, my new bed, the TV, and it's... it's very cozy, isn't it, Hailey? | Новая библиотека, новая кровать, телевизор, и тут... тут очень уютно, правда же Хейли? |
| Do you get involved in their lives to the extraordinary extent you got involved in Hailey's? | Вы лезете и в их жизни тоже? Также навязчиво, как и в жизнь Хейли? |
| Hailey. That's a really terrible thing to say. | Хейли, ты говоришь ужасные вещи |
| I saw Hailey leave. | Я видел, Хейли ушла. |
| RUFUS: Is Carl Lee Hailey insane? | Невменяем ли Карл Ли Хейли? |
| Are you Carl Lee Hailey? | Вы, сэр, Карл Хейли? - Да, сэр. |