Английский - русский
Перевод слова Hail
Вариант перевода Родом

Примеры в контексте "Hail - Родом"

Примеры: Hail - Родом
Like Halima, these students all hail from Ma'an. И Халима, и эти студенты родом из Маана.
The lands from which you hail matters no longer. То, откуда вы родом, теперь уже не важно.
Many hail from China's impoverished interior and rural areas. Многие из них родом из обнищавших внутренних сельских районов Китая.
I hail from Cavendish, the most beautiful town in all of Prince Edward Island. Я родом из Кавендиша, самого красивого города на всём острове Принца Эдуарда.
Or maybe I, too, hail from denial land. Или возможно я, тоже, родом из страны отрицающих.
I hail from a country that, in a certain way, is a microcosm of the world. Я родом из страны, которая в определенном смысле является микрокосмом мира.
The great majority of "non-belongers" hail from countries in the region, North America and Europe. Значительное большинство «неместных жителей» родом из стран региона, Северной Америки и Европы.
The lands from which you hail matters no longer. Теперь не имеет значения откуда ты родом
I don't know if anybody might hail from northeastern Pennsylvania, Не знаю, много ли здесь людей родом из северо-восточной Пенсильвании.
So, Joseph, where do you hail from? Итак, Джозеф, откуда ты родом?
they hail from Wigleigh, the same county as Shiring. они родом из Уигли, принадлежащего графству Ширинг.
The actors hail from a variety of backgrounds: Weston-Jones and Griffith are British; Potente is German; and Schmid is Canadian. Все актёры родом из разных стран: Уэстон-Джонс и Гриффит являются англичанами; Потенте немка, а Шмид - канадец.
The song was a collaboration between two of the most successful rap groups from the state of Tennessee, whence Three 6 Mafia also hail. Песня была совместной работой двух самых успешных рэп-групп из штата Теннесси, откуда также родом Three 6 Mafia.
Where you hail from, Agent Cho? Откуда вы родом, агент Чо?
From where do you hail, Captain? Откуда Вы родом, господин капитан?
OZ supports instantaneous translation services for every language in the world, so you can enjoy conversation with anybody, no matter where they might hail from. Оз поддерживает услуги мгновенного перевода со всех языков мира, и Вы можете разговаривать с кем угодно, откуда бы он ни был он родом.
Representative of the Appalachians from whence you hail, is it not? Образец культуры аппалачей, откуда вы родом, верно?
Those of us who hail from Latin America and the Caribbean are mindful of the contribution of the 12 million individuals of Syrian descent who are citizens of our countries. Те из нас, кто родом из Латинской Америки и Карибского бассейна, помнят о вкладе 12 миллионов лиц сирийского происхождения, являющихся гражданами наших стран.
Thirty African governments have ratified the ICC's governing statute, and several of the Court's 18 judges hail from Africa, as does a substantial portion of its staff. Правительства тридцати африканских стран утвердили устав МУС, и несколько человек из 18 судей МУС родом из Африки, как и значительная часть штата его сотрудников.
The State that I hail from in India, Kerala, is an outstanding example of the tradition of promoting dialogue and understanding that is to be found in my country. Индийский штат, из которого я родом, - Керала; он является ярчайшим в нашей стране примером традиции поощрения диалога и взаимопонимания.
Now tell me, from which of our 13 fair colonies do you hail from? Теперь расскажите, из какой из 13 колоний вы родом?
It is very important for those of us who hail from regions ravaged by the scourge of illicit arms trafficking to apply our minds to finding collective wisdom that will add impetus to our efforts to develop meaningful and practical confidence-building measures in the field of conventional weapons. Для тех из нас, кто родом из регионов, опустошенных таким бедствием, как незаконная торговля оружием, очень важно направить наши усилия на поиски коллективных мудрых решений, которые придадут импульс нашей деятельности по разработке значимых и практических мер укрепления доверия в области обычных вооружений.
His grandparents hail from Silesia. Его дед и бабка родом из Силезии.
And we hail from Brooklyn. И мы родом из Бруклина.
We hail from the planet Zabvron. Мы родом с планеты Забврон.