Yes, Mr. Hagen. |
Да, мистер Хаген. |
Our man is Mr. Hagen. |
Наш преступник - мистер Хаген. |
Why did Hagen bring me here? |
Почему Хаген привел меня сюда? |
His name is Curtis Hagen. |
Его зовут Кертис Хаген. |
Are you Jack Hagen? |
Ты ведь Джек Хаген? |
Hagen again convinces Siegfried to help. |
Хаген говорит, что, видимо, самое время отправить Зигфрида домой. |
So Hagen will get his retrial, and that sociopathic blackmailer will be back out on the street. |
Значит, Хаген получит свое слушание, и этого шантажиста-социопата выпустят на свободу. |
It's when the movie producer realizes that Tom Hagen... isan emissaryofVito Corleone. |
Когда продюсер понимает, что Том Хаген приехал к нему от Вито Корлеоне. |
Isaak Von Hagen, go-to guy for tax evaders the world over. |
Айзек фон Хаген - палочка-выручалочка для тех, кто уклоняется от уплаты налогов по всему миру. |
Vakhtangov's "object exercises" were developed further by Uta Hagen as a means for actor training and the maintenance of skills. |
Именно «предметные упражнения» Вахтангова использовала Ута Хаген для обучения актеров и поддержания актерских навыков. |
A third paper on the subject was written later in the same year by Gerald Guralnik, C. R. Hagen, and Tom Kibble. |
В том же году статью по этой проблематике выпустили Джеральд Гуральник, Карл Хаген и Том Киббл. |
His daughter, Adriana von Hagen, is co-director of a museum in Leymebamba (Peru). |
Его дочь Адриана фон Хаген в настоящее время является соруководителем музея в Леймебамбе, Перу. |
Mr Hagen and Dr Blake have revolutionised our understanding |
"Мистер Хаген и доктор Блейк коренным образом изменили наш взгляд на коралловые рифы Карибского моря". |
Smear would go on to play with Nina Hagen and make two solo albums of his own, Ruthensmear (also recorded with Roessler), and So You Fell in Love with a Musician... |
Пэт продолжил играть с Ниной Хаген и записал два сольных альбома: So You Fell in Love with a Musician... и Ruthensmear. |
Von Hagen found Duranty's reports to be unbalanced and uncritical, and that they far too often gave voice to Stalinist propaganda. |
Фон Хаген сделал выводы, что работы Дюранти несбалансированные и неаргументированные, и что слишком часто можно увидеть поддержку сталинской пропаганды. |
Boasson Hagen began the 2008 season with a fifth place in the prologue of Tour of California, ahead of established time trial specialists like David Millar and Gustav Larsson. |
Боассон Хаген начал сезон 2008 года с пятого места в прологе Тура Калифорнии, оставив позади мастеров «разделки», таких как Дэвид Миллар и Густав Ларссон. |
After months of rumours, it was official on 10 September 2009 that Boasson Hagen would be joining Team Sky from the 2010 season, along with fellow Norwegians Lars Petter Nordhaug and Kurt Asle Arvesen. |
После нескольких месяцев слухов, 10 сентября 2009 года было объявлено, что Боассон Хаген присоединится к Team Sky, в сезоне 2010 года, наряду с другими норвежцами: Ларсом-Петтер Нордхаугом и Куртом-Асле Арвесеном. |
Well, sir, last time, Mr Hagen and Dr Blake were getting readings from the reef - of temperature, salinity, carbon dioxide and so on - they were off the scale. |
Когда Хаген и Блейк в последний раз снимали показания на рифе - по температуре, солёности, содержанию углекислого газа и прочее - показания зашкаливали. |
He rented a room under the alias Chris Hagen at a boarding house near the Florida State University (FSU) campus. |
Там он под псевдонимом «Крис Хаген» снял комнату неподалёку от Университета штата Флорида. |
I don't, but Hagen does. |
Я нет, но Хаген знаком с ней сто лет. |
In the autumn of 2011 Hagen played the lead role in a four-part, 4-hour Norwegian TV mini-series, Buzz Aldrin, What Happened to You in All the Confusion? |
Осенью 2011 года Хаген сыграл главную роль в четырёхсерийном мини-сериале «Базз Олдрин, где ты теперь в этой неразберихе?» (норв. |
He also rode in the Giro d'Italia, his first ever Grand Tour, where Team Columbia won the Team Time trial, Boasson Hagen won the seventh stage in a sprint and finished second in the sixth and eighth stages. |
Кроме того, он поехал на Джиро д'Италия, свой первый гранд-тур в карьере, где команда Columbia выиграла командную гонку на время, а Боассон Хаген выиграл седьмой этап в спринте и занял второе место на шестом и восьмом этапах. |
In the Tour of Oman one week after the race in Qatar, Boasson Hagen won two stages, including the final stage in which he beat world time trial champion Fabian Cancellara by seventeen seconds in the individual time trial. |
На Туре Омана через неделю после гонки в Катаре, Боассон Хаген выиграл два этапа, в том числе и заключительный этап - «разделку», в которой он опередил чемпиона мира в разделке Фабиана Канчеллару на 17 секунд. |
In February, 1605 Steven van der Hagen, admiral of the Dutch East India Company (VOC), conquered the Portuguese fortress of Victoria at Amboyna, thereby taking over the Portuguese trading interests at Victoria. |
В феврале 1605 года Стивен ван дер Хаген (англ.)русск., адмирал Голландской Ост-Индской компании (VOC), захватил на острове Амбон португальскую крепость Виктория, таким образом переняв здесь португальский торговый бизнес. |
Katherine Hagen, Deputy Director-General of the International Labour Office, and Michel Hansenne, Director-General of the International Labour Office, acted as moderators. |
В качестве председательствующих в ходе дискуссии выступили Кэтрин Хаген, заместитель Генерального директора Международного бюро труда, и Мишель Хансен, Генеральный директор Международного бюро труда. |