Peter can't ever know that Hagen was behind that bribe. |
Питер не должен узнать, что за той взяткой стоял Хаген. |
His name is Curtis Hagen, and he's holding incriminating evidence over me. |
Его зовут Кертис Хаген, и у него есть изобличающие меня улики. |
We need a secure place to hole up in case Hagen comes after us. |
Нам понадобится надежное место, чтобы отсидеться, если Хаген будет за нами следить. |
Hagen was watching someone all day and taking notes. |
Хаген наблюдал за кем-то весь день и делал заметки. |
All right, Hagen sat right here all day. |
Хаген весь день просидел за этим столиком. |
Siegel was here, and so was Hagen. |
Сигел был здесь, и Хаген тоже. |
I approached her for information on Mosconi... exactly like Hagen wanted me to. |
Я обратился к ней за информацией про Москони... как Хаген и хотел. |
It explains why Hagen turned on her. |
Это объясняет, почему Хаген отказался от нее. |
Martin Hagen, our military liaison. |
Мартин Хаген, наш военный посредник. |
Sorry about the wait, Mrs. Hagen. |
Миссис Хаген, простите, что заставили вас ждать. |
No, my mum's Mrs. Hagen. |
Не, миссис Хаген - это моя мама. |
Assigned to the Hagen destroyer in 2010. |
Назначен на эсминец Хаген в 2010 году. |
If all Hagen wants is the chapter, then it's not about the value of the book. |
Если Хаген хочет всего одну главу, тогда дело не в книге. |
Hagen is reluctant to give us a name, unless, of course, we cut him a deal. |
Хаген отказывается давать нам имя, если только мы не предложим сделку. |
Rapporteur: Mr. Hagen Streichert (Germany) |
Докладчик: Г-н Хаген Штрайхерт (Германия) |
Instead, he now adopted Hagen's philosophy: It was such an epiphany that someone would want to give me her favorite thing. |
Теперь же он разделял философию Хаген: «Это было откровением - кто-то захотел отдать мне свою любимую вещь. |
Listen, Hagen, I did not - No. |
Хаген, я этого не делал - Нет. |
Mr Hagen stayed on the boat on his own? |
Мистер Хаген оставался на яхте один? |
Does Mr Hagen normally carry a wallet on him? |
Мистер Хаген обычно носил бумажник при себе? |
What did Tom Hagen do for Vito Corleone? |
Что сделал Том Хаген для Вито Корлеоне? |
As far as your asset, Elsa Von Hagen, is concerned, she's not to be trusted. |
Что же касается вашего агента, Эльзы фон Хаген, ей не следует доверять. |
Did Elsa Von Hagen order you to pick us up? |
Это Эльза фон Хаген распорядилась нас подобрать? |
Two of the prominent sprinters in the race were the Norwegians Alexander Kristoff (Team Katusha) and Edvald Boasson Hagen (MTN-Qhubeka). |
Победу на других этапах должны были разыграть спринтеры, из которых фаворитами были норвежцы Александр Кристофф (Тёам Katusha) и Эдвальд Боассон Хаген (MTN-Qhubeka). |
The album was recorded at Woodhouse Studios, Hagen, Germany between 17 February and 15 March 1997 under the guidance of producer Siggi Bemm. |
Альбом был записан в студии Woodhouse, Хаген, Германия, в период между 17 февраля и 15 марта 1997 года. |
Hagen or Högni, a Burgundian warrior in German and Norse legend, depicted as one-eyed in some accounts. |
Хаген или Хёгни, Högni, бургундский воин в немецком и скандинавском фольклоре (легенде), иногда описываемый как одноглазый. |