Five million women are hospitalized each year for treatment of abortion-related complications, such as haemorrhage and sepsis. |
Пять миллионов женщин ежегодно госпитализируются для лечения связанных с абортами осложнений, таких как кровотечение и сепсис. |
Extradural haemorrhage, it's caused when a blow to the temple damages blood vessels running to the top of the brain. |
Мозговое кровотечение, оно бывает, когда от удара в висок повреждаются сосуды верхней части головного мозга. |
The single most common cause is postpartum haemorrhage. |
Самой распространенной причиной является послеродовое кровотечение. |
UNICEF identifies the main causes to be haemorrhage and infection related to the lack of access to and poor services. |
По мнению ЮНИСЕФ, основными причинами являются кровотечение и инфекции, связанные с отсутствием медицинской помощи или ее низким качеством. |
The long-term effects of postpartum haemorrhage may include severe anaemia and even loss of pituitary function. |
Послеродовое кровотечение может привести к таким долгосрочным последствиям, как серьезная анемия и даже утрата слизеобразующей функции. |
Noting from paragraph 121 that haemorrhage was a leading cause of maternal mortality, she stressed the need to combat anaemia during pregnancy. |
Отмечая, что, как говорится в пункте 121, ведущей причиной материнской смертности является кровотечение, она подчеркивает необходимость борьбы с анемией во время беременности. |
HIV and AIDS increase the risk of complications such as anaemia, post-partum haemorrhage and puerperal sepsis. |
ВИЧ и СПИД повышают риск таких осложнений, как анемия, послеродовое кровотечение и послеродовой сепсис. |
Globally, the major causes of maternal deaths are haemorrhage, infection/ sepsis, unsafe abortion, pre-eclampsia and eclampsia, and prolonged or obstructed labour. |
В глобальном масштабе основными причинами материнской смертности являются кровотечение, инфекция/сепсис, небезопасный аборт, преэклампсия и эклампсия и затяжные или затрудненные роды. |
The high rates of maternal mortality are as a result of unsafe abortions, haemorrhage and resultant anaemia and pregnancy and child-birth related disorders. |
Причиной высокого коэффициента материнской смертности являются неквалифицированные аборты, кровотечение и связанная с ним анемия, осложнения, возникающие в период беременности и при родах. |
Unsafe abortion, infection, pelvic inflammatory disease, haemorrhage, infertility |
Опасный аборт, инфекция, воспаление тазовых органов, кровотечение, бесплодие |
Complications resulting from the use of this chemical include haemorrhage, infection, rupture of undiagnosed ectopic pregnancy and incomplete abortion (often requiring surgical follow-up) and have sometimes led to death. |
Осложнения, возникающие в результате применения этого химического препарата, включают кровотечение, инфекции, прерывание неустановленной во время диагноза эктопической беременности и неполный аборт (обычно требует повторного хирургического вмешательства) и в отдельных случаях приводили к летальному исходу. |
Adolescent girls and women over the age of 35. Main risks: post-partum haemorrhage, pregnancy-induced hypertension, sepsis, abortion and obstructed birth. |
Молодые женщины и женщины в возрасте до 35 лет; основные причины: послеродовое кровотечение, гестационная гипертензия, сепсис, аборт и осложненные роды. |
Of the 150-200 million pregnancies that occur world wide each year, about 23 million lead to serious complications such as post-partum haemorrhage, hypertensive disorders, eclampsia, puerperal sepsis and abortion. |
Из 150-200 млн. беременностей, регистрируемых в мире каждый год, примерно 23 млн. случаев вызывают серьезные осложнения, такие, как послеродовое кровотечение, гипертензия, эклампсия, послеродовой сепсис и аборт. |
Among the chief causes are: haemorrhage 59%, sepsis 20%, hypertension 12%, embolism 3%, abortion 3%, and non-specified 3%. |
Основными причинами смертей были следующие: кровотечение - 59%, сепсис - 20%, гипертония - 12%, акушерская эмболия - 3%, аборты - 3%, и прочие причины - 3%. |
Post-partum haemorrhage was 21/1000 (maximum 53/1000 in 1979 and minimum 8/1000 in 2001) |
Послеродовое кровотечение - 21/1000 родов (максимальное значение составляло 53/1000 случаев в 1979 году, а минимальное - 8/1000 случаев в 2001 году). |
After the treatment in Hanoi, Thich Huyen Quang went back to Nguyen Thieu pagoda, Binh Dinh Province; (d) According to recent information, Thich Huyen Quang recently suffered a gastric haemorrhage and is now under medical treatment in Binh Dinh Province General Hospital. |
После лечения в Ханое Тич Гуйен Кванг вернулся в пагоду Нгуйен Тиу в провинции Бинь Динь; d) согласно последней информации, у Тич Гуйен Кванга недавно открылось желудочное кровотечение и в настоящее время он находится в больнице провинции Бинь Динь. |
Haemorrhage as the most frequent complication, being the cause of three in each six maternal deaths. |
наиболее распространенным осложнением после аборта является кровотечение, служащее причиной трех из каждых шести случаев материнской смертности. |
There was another haemorrhage. |
У неё опять кровотечение. |
I couldn't stop the haemorrhage. |
Я не смог остановить кровотечение. |
I think I have a haemorrhage. |
Я думаю у меня кровотечение. |
Internal haemorrhage, broken ribs. |
Внутреннее кровотечение, перелом ребер. |
Postpartum haemorrhage, liver failure |
Послеродовое кровотечение, печеночная недостаточность |
Intrathoracic haemorrhage seems inconsistent with the low velocity of road traffic collision. |
Внутригрудное кровотечение кажется несовместимым с низкой скоростью столкновения при движении. |
The most frequent causes of maternal mortality are haemorrhage, complications from abortions, toxaemia and puerperal infections. |
Наиболее частыми причинами материнской смертности являются кровотечение, осложнение в связи с абортом, токсемия и инфекция во время родов и в послеродовой период. |
But in doing so, you also caused Moya to haemorrhage most of her iriscentant fluid. |
Твои действия вызвали у Мойи кровотечение и большую потерю инрисцентной жидкости. |