Hanging or the gunshot? |
Док. Повешение или выстрел? |
[Imitates gunshot] [Gunfire] Ahh! |
имитирует выстрел стрельба Ах! |
I heard a gunshot and responded. |
Я услышал выстрел и среагировал. |
Until we heard the gunshot. |
Пока не услышали выстрел. |
There was a gunshot that morning. |
Тем утром прозвучал выстрел. |
[gunshot] [clanging] |
[выстрел] [металлический лязг] |
What the hell was that, gunshot? |
Что это было, выстрел? |
We just heard a gunshot. |
Мы только что слышали выстрел. |
The silencer makes a whisper of the gunshot. |
Глушитель превращает выстрел в шёпот. |
I heard one... gunshot. |
Я слышал один... выстрел. |
I thought it was a gunshot. |
Я думала, это выстрел... |
A single gunshot through the back of the head, just behind the left ear. |
Один выстрел в затылок, прямо за левым ухом. |
On the 30th of May, 1832, a gunshot was heard ringing out across the 13th arrondissement in Paris. |
30 Мая 1832 года в 13-м округе Парижа раздался выстрел. |
I could even forgive a gunshot from another boat, or a jet ski or a helicopter. |
Я бы даже смирился, будь это выстрел с другого судна, гидроцикла или вертолета. |
And then suddenly, like a gunshot, I heard Ned Jr. Say: |
Внезапно, как выстрел, раздался голос Нэда-младшего: |
In the course of a bank robbery committed on 22 March 1988 at Saint-Fargeau-Ponthierry (Seine et Marne), a bank cashier was seriously injured by a gunshot, which the author was alleged to have fired. |
Во время ограбления банка 22 марта 1988 года в Сен-Фаржо-Понтьерри (Сена-и-Марна) серьезное огнестрельное ранение получил кассир банка, причем, как утверждалось, выстрел был произведен автором сообщения. |
And the neighborhood isn't so great, so even when they thought they heard a gunshot, they didn't guess it came from one of the rooms. |
Район тут не очень хороший, и даже если им послышался выстрел, они бы не подумали, что это в соседней комнате. |
My little granddaughter was tryin' on a dress in the back room, and then there was a loud gunshot and then there was a loud crash, and Martin's head busted through the wall. |
Моя внученька примеряла платье в задней комнате, а потом мы услышали громкий выстрел и треск, а потом голова Мартина пробила стену. |
After the motorcade turned the corner onto Elm Street in Dealey Plaza, the First Lady heard what she thought to be a motorcycle backfiring and did not realize that it was a gunshot until she heard Governor Connally scream. |
После того, как кортеж повернул за угол на Элм-Стрит в Дили Плаза, Первая леди услышала звук, который она приняла за выхлоп мотоцикла, и не сразу поняла, что это был выстрел, пока не услышала крик губернатора Конналли. |
This would explain what is described in paragraph 2.1: the forcible entry into the house through the roof in the middle of the night; the subsequent room-by-room search of the premises with probably harsh words by the searchers; and an accidental gunshot by one of them. |
Этим, возможно, объясняются факты, изложенные в пункте 2.1: насильственное проникновение в дом через крышу посреди ночи; последующий обыск помещений и устные оскорбления со стороны производивших обыск лиц, а также случайный выстрел, произведенный одним из сотрудников. |
However, a gunshot from inside the Embassy of Pakistan, causing the death of a young student of the Naderiya High School, generated serious tension. |
Тем не менее огнестрельный выстрел с территории Посольства Пакистана, унесший жизнь молодого студента средней школы Надерии, стал причиной серьезной напряженности. |
A peasant, who was walking to market that morning, ran towards where the gunshot had come from, and found a young man writhing in agony on the floor, clearly shot by a dueling wound. |
Крестьянин, который шел на рынок тем утром побежал в ту сторону, откуда послышался выстрел и обнаружил молодого человека, корчившегося на земле, в агонии от дуэльной раны. |
His final sprint was so impressive that it gained him the nickname of La fucilata di Goodwood - "the gunshot of Goodwood". |
Его финишный рывок был настолько хорош, что ему дали прозвище «Goodwood rifle-shot» (Оружейный выстрел). |
On the 30th of May, 1832, a gunshot was heard ringing out across the 13th arrondissement in Paris. |
30 Мая 1832 года в 13-м округе Парижа раздался выстрел. |
A peasant, who was walking to market that morning, ran towards where the gunshot had come from, and found a young man writhing in agony on the floor, clearly shot by a dueling wound. |
Крестьянин, который шел на рынок тем утром побежал в ту сторону, откуда послышался выстрел и обнаружил молодого человека, корчившегося на земле, в агонии от дуэльной раны. |