Английский - русский
Перевод слова Gunshot
Вариант перевода Выстрел

Примеры в контексте "Gunshot - Выстрел"

Примеры: Gunshot - Выстрел
A single gunshot by Joseph had more impact than all your letters. Один-единственный ружейный выстрел Джозефа оказал бы больше воздействия, чем все твои письма
Where were you when the gunshot went off? Где вы были, когда прозвучал выстрел?
GUNSHOT And that was the gunshot that alerted you. Это и был выстрел, который вас обеспокоил.
The International Journal Of Legal Medicine: "A study found that of 138 gunshot suicides,"five involved a second gunshot Международный журнал Судебная Медицина: "Исследование показало, что из 138 огнестрельных самоубийств, пять включают второй выстрел, поскольку пуля от первого выстрела проходит мимо мозга"
(gunshot) Then she heard the shot, found the body, called 911. Именно она услышала выстрел, обнаружила тело и позвонила 911.
Anyone hear anything in the bar, like a gunshot maybe? В баре кто-то что-то слышал? Выстрел, например.
You're sure it was a gunshot? Вы уверены, что это был выстрел?
Right, I'm thinking that he figured HPD was still in the neighborhood, didn't want to risk somebody hearing a gunshot. Думаю, он понял, что полиция неподалёку и не стал рисковать - выстрел могли услышать.
You didn't hear anything resembling a gunshot? Вы не слышали ничего, напоминающего выстрел?
I'm the one foolish enough to see if he was all right after I heard the gunshot. Я был так глуп, что пошел посмотреть, в порядке ли он, после того как слышал выстрел.
Are you sure you heard the gunshot? Уверены, что вы слышали выстрел?
You don't flinch when you hear the gunshot, understand? Когда услышишь выстрел, не вздрагивай.
Where were you when you heard the gunshot? Где вы были, когда услышали выстрел?
People are saying Cheryl heard a gunshot? Говорят, что Шерил слышала выстрел?
Cheryl and Archie both say they heard a gunshot the morning of July 4th, but they don't know who fired. Шерил и Арчи говорят, что тем утром 4 июля слышали выстрел, но они не знают, кто стрелял.
I started to call 911, but there was a gunshot. Я собиралась позвонить, но раздался выстрел,
Of course, I didn't know it was a gunshot at the time. Конечно, я не знал тогда, что это был выстрел.
We just heard a gunshot, But I haven't been able to make contact. мы слышали выстрел, но связаться с ними я не смогла.
So nobody was disturbed, nobody heard a gunshot in the hotel? Никому не помешали, никто не услышал выстрел в отеле?
I mean, I've got neighbors who heard the gunshot, saw the car; Вобщем, есть соседи, которые слышали выстрел, видели машину;
I was in my room doing homework, I heard a gunshot, I went into Phil's room, he was... he was lying there, blood everywhere. Я был в своей комнате, делал домашку, услышал выстрел, зашел в комнату Фила, он... он лежал, кровище повсюду.
You think he made us, fired the gunshot as a distraction so he could escape? Думаешь, он заметил нас, сделал выстрел, чтобы отвлечь, и убежать?
Right, so Sian Evans was found dead inside the shower room at Honore youth hostel, just after a gunshot was heard at 8am. Итак, Шона Эванс найдена мёртвой внутри душевой в молодёжном хостеле Оноре после того, как в 8 утра раздался выстрел.
In the course of the search, one of the officials fired a gunshot. В ходе обыска один из сотрудников произвел выстрел из огнестрельного оружия.
I grew up on a farm, and I know what a gunshot sounds like. Я выросла на ферме и знаю, как звучит выстрел из оружия.