Capelianus, the governor of the neighboring province of Numidia, held a grudge against the Gordians. |
Капелиан, губернатор соседней провинции Нумидия, затаил злобу против Гордиана. |
I'm sure Valentine has a grudge against anybody who turned against him. |
Я уверен, что Валентин затаил злобу на всех, кто обернулся против него. |
Cho can get a list of Kelly's cases, see who she put away that held a grudge. |
Чо получит список дел Келли, посмотрим, кто, их тех, кого она посадила, затаил злобу. |
Police stated that someone held grudge against the family but no one was arrested. |
что некто затаил злобу но никого не арестовали. из-за инцидента. по прошествии 10 лет. |
Was there anybody that might have held a grudge against you? |
Может кто-нибудь затаил злобу на вас? |
Someone with a grudge... |
Кто-то, кто затаил злобу. |
Well, maybe Archer was harboring a grudge against Raines. |
Ну, может Арчер затаил злобу на Рейнса. |
Could this be someone harboring a grudge against religion? |
Может быть, кто-то затаил злобу на религию? |
He's the one with the grudge against the Service. |
Он затаил злобу на Секретную службу. |
They've just got out and they've held a grudge. |
Только что вышел и затаил злобу на нее. |
I've had a grudge against you ever since you walked out on me. |
Я затаил злобу на тебя с того момента, как ты ушла от меня |
A fella with a grudge? |
Этот человек затаил злобу? |