| They'll do a federal background check on Greg Stickney and Larry Sherbert, and that will set off alarms in the marshal's office. | Они будут наводить справки про Грега Стикни и Ларри Шерберта, а это известит маршалов. |
| Cole Bartley I hadn't given a thought to in years, and as for Greg Muretz, I was in the process of buying his company. | О Коуле Бартли я не вспоминала несколько лет, а что касается Грега Морриса, то я почти выкупила его компанию. |
| I have never seen them be this nice to anybody, and Greg dated this girl that was, like, 75% birthmark. | Они впервые так\ дружелюбны, а у Грега была девушка, на 75% в родинках. |
| That and some medical records that said the scar from Greg's old bullet wound was actually from a mole removal. | Грега, пьющего в баре, когда он должен быть на задании... и были медицинские записи о том, что шрам от старого пулевого ранения Грега был на самом деле из-за удаления родинки. |
| Just like Greg Hill, he skied to a 2 million feet in one year. | Как для Грега Хилла, который проезжает на лыжах до 600 км в год. |
| More like multiple gunshot wounds to the torso before doing a Greg Louganis out that window up there. | Более вероятно это сделали множество пулевых ранений в торс прежде чем она повторила прыжок Грега Луганиса из того окна наверху. |
| Well, the FBI matched ballistics from Greg Dorit's gun to the shots that killed Yuri Antonov. | Хорошо, по результатам баллистической экспертизы ФБР, Юрий Антонов был застрелен из пистолета Грега Дорита. |
| In addition, Biggs won a 3-2 split decision over Cuban Angel Milian, who had beaten Greg Page five years earlier. | Позже Биггс выиграл решением судей 3-2 у кубинца Анхеля Милиана, который победил сильного американского тяжеловеса-любителя Грега Пейджа пять лет назад. |
| In 2000, Escarpeta received his first, on-screen role in Greg Morgan's The Playaz Court. | В 2000 году Эскарпета получил свою первую роль в фильме Грега Моргана «The Playaz Court». |
| Ballistics on the gun found in your car when we picked you up matched the bullet taken from Greg Lee's head. | Результаты экспертизы по оружию, найденному у вас в машине при задержании, совпали с пулей, извлечённой из головы Грега Ли. |
| This album was recorded in Vancouver, British Columbia, and was produced by Greg Reely. | Запись альбома происходила в Ванкувере, Британская Колумбия, под руководством продюсера Грега Рилли. |
| During a fantasy sequence that portrays the unfolding of the plan, the real Clark plays Greg wearing his disguise. | По ходу развития фантазийного сюжета показывается раскрытие плана, и уже появляется настоящий Кларк, замаскированный под Грега. |
| Lolo leads the general classification over Greg LeMond. | Лоран выбился вперед и опередил своего врага Грега Лемонда. |
| Greg Sullivan is more about getting his picture taken than standing up for his fellow firefighters. | Грега Салливана больше заботит, как он получится на фото, чем интересы своих коллег-пожарных. |
| It stars Jenna Elfman and Thomas Gibson as Dharma and Greg Montgomery, a couple who got married on their first date despite being complete opposites. | В сериале снялись Дженна Эльфман и Томас Гибсон, исполнившие роли Дармы и Грега Монтгомери, пары, поженившейся после первого свидания, несмотря на то что являются полными противоположностями друг друга. |
| I want access to all Greg's appointments, e-mails, social events, everything that happened in the last month of his life. | Мне нужна информация обо всех деловых и личных встречах Грега, его переписка по электронной почте, сведения обо всем, что происходило в последний месяц его жизни. |
| According to The Disaster Artist (Greg Sestero's book based on the making of The Room), Wiseau was already independently wealthy at the time production began. | Согласно книге «Горе-творец», авторства Грега Сестеро, во время начала производства фильма, Вайсо уже был финансово независимым. |
| It was you who killed Greg to protect yourself, and then you planted James St. Patrick's fingerprints and DNA at the crime scene right before the tech team got there. | Это вы убили Грега, чтобы обезопасить себя, а потом подставили Джеймса Сент-Патрика, подбросив на место преступления отпечатки и образцы ДНК. |
| Her bedroom is on the third floor of a red-roofed red-doored home with a walled-in yard between Connor and Greg's houses. | Ее детская спальня находится на третьем этаже в доме с красной крышей, между домами Грега и Коннора. |
| Greg's father finally put the kibosh on things when he was 17. Had him institutionalized. | Отец Грега наконец положил этому конец, когда тому было 17 лет, и поместил его в лечебницу. |
| I can help you make your case against St. Patrick, if you investigate Valdes as the mole and present Greg as what he was, a good man who was killed in the line of duty. | Я могу помочь вам посадить Сент-Патрика, если вы изобличите Вальдес и расскажете правду про Грега: что он был хорошим человеком и погиб на службе. |
| I do not... I do not want you to hurt Greg in any way. | Я не хочу, чтоб ты трогал Грега. |
| First of all, I could not stop thinking about these two pieces of violet-flavored gum, because I couldn't wrap my head around how they wound up in Jimmy Philbrook's mouth and on Greg Barbera's satchel. | Прежде всего, я всё думала об этих двух фиалковых жвачках, потому что я не могла сообразить, как они оказались одна во рту Джимми Филбрука, другая на сумке Грега Барберы. |
| Since their recorded songs still needed to be mixed, King announced in a late August 2012 interview that there had been a twelve-day window where the band had been able to "hijack Greg Fidelman from Metallica" for further production on the album. | Поскольку записанные песни нуждались в миксинге (англ.)русск., в конце августа 2012 года группа объявила, что смогла «украсть Грега Фидельмана из Metallica» для дальнейшей работы над альбомом. |
| The episode, based on a story idea by Greg Daniels, has three major concepts: the family moves to a new town; Homer gets a friendly, sympathetic boss; and that boss, unbeknownst to Homer, is a supervillain. | Эпизод создан по сюжету Грега Дэниелса и содержит три сюжетных линии: семья переезжает в новый город; Гомер находит дружелюбного и сочувствующего начальника; в то же время он не подозревает о том, что последний является настоящим злым гением. |