| Peruvian feather grass, an Incan sleeping mat, and a portrait of Marisol Espinoza, the Vice President of Peru. | Нежный Перуанский газон, спальный коврик Инков, и портрет Марисоль Эспинозы, Вице-Президента Перу. |
| Now it's only on Sunday when Tom mows his grass. | Теперь только по воскресеньям, когда Том подстригает газон. |
| Since we got a little space, some trees, grass to mow. | Мало места, пара деревьев, газон нужно подстригать. |
| Green grass, a lot of people you know. | Зеленый газон и целая куча знаменитостей. |
| Rug, pillow, hair, grass. | "Мягкий: коврик, матрас, волос, газон". |
| His dad made him stay in and... Mow the grass. | Его отец заставил его остаться и... постричь газон. |
| Mr Gatsby sent me over to cut the grass. | Мистер Гэтсби прислал меня постричь газон. |
| Burt, quit messing with their grass. | Бёрт, хватит топтать их газон. |
| You can't just bomb around on the grass with your cart. | Ты можешь со своей тележкой не портить газон. |
| I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. | Постричь газон, вырвать сорняки, подрезать деревья. |
| Does artificial grass give an added value to property? | Дает ли искусственный газон прибавочную стоимость недвижимости? |
| Does artificial grass have to be cleaned? | Нужно ли специально чистить искусственный газон? |
| Well I... See, I'd want to get the grass cut. | Что ж, я бы только... Хотел подстричь газон. |
| Put artificial grass in my backyard, got engaged, had a scary mole that turned out to be Sharpie. | Сделал искусственный газон во дворе, обручился, нашел страшную родинку, которая на самом деле была маркером. |
| After the grass was revealed and the roof opened, an inaugural football match was played between AFC Ajax and Milan. | После того как на стадионе был уложен газон и открыта крыша стадиона, был проведён первый матч между «Аяксом» и итальянским «Миланом». |
| Well, when you own your own grass, -you'll understand. | Будет у тебя свой газон, - тогда поймешь. |
| At the end of 2007, the grass surface was also replaced and new sprinkler, drainage and heating systems were installed. | В конце 2007 года был заменён газон стадиона и установлены новая система полива, дренаж и система подогрева. |
| How about you just go out there and mow the grass like I asked you? | Почему бы тебе не пойти и не постричь газон, как я тебя просила? |
| I spray the windows with shaving cream... to keep her out of the yard her wheelchair tears up the grass | Я мажу окна пеной для бритья... чтобы она не портила газон своей инвалидной коляской |
| The grass looks fine. | Газон выглядит отлично, если вы об этом. |
| It's nice grass, too, right? | Хороший газон, правда? |
| Sports grass is so lovely. | Спортивный газон такой красивый. |
| Thus, the grass gets broken. | Таким образом газон портится. |
| You mean my grass. | Вы про мой газон? |
| caulk the tub, water the grass... | Ванну скоблить, газон поливать... |