Английский - русский
Перевод слова Grass

Перевод grass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трава (примеров 375)
If the grass was red, everyone would go mad. Если бы трава была красной, все сошли бы с ума.
So long as grass can survive, so can grazers. Пока может выжить трава, могут выжить и пасущиеся на ней.
That soft grass is nothing, it's nothing. Эта мягкая трава ничто, ничто.
A frog doing somersaults on a field, and you can't see the frog 'cause he's too green and you can't hear him 'cause the grass is too soft. Лягушки делают сальто на поле, и ты не видишь её, потому что она слишком зеленая и не слышишь, потому что трава слишком мягкая.
Michael doesn't have dead grass. У Майкла трава живая.
Больше примеров...
Газон (примеров 43)
Rug, pillow, hair, grass. "Мягкий: коврик, матрас, волос, газон".
Well I... See, I'd want to get the grass cut. Что ж, я бы только... Хотел подстричь газон.
Sports grass is so lovely. Спортивный газон такой красивый.
Thus, the grass gets broken. Таким образом газон портится.
And the grass cut like a brush! и газон ровненько пострижен.
Больше примеров...
Травяных (примеров 19)
Natural plant wallpaper is made of bamboo, straw, sisal, grass fibre, seaweed. Обои из природных материалов - это обои из бамбука, соломы, сизали, травяных волокон, водорослей.
Direct grazing of grass strips is avoided. Следует избегать выпаса скота на травяных полосках.
Our new product line AROS-EKOmaxi grass seeds mixture SPORT has won awards in the national packaging competition "Package of the Year 2007". В национальном конкурсе «Упаковка 2007 года» смесь для спортивных травяных покрытий нашего производства новой серии АROS-EKOmaxi получила награду в категории потребительских упаковок.
A line of specialized grass mixtures meant for the establishment and renewal of grass areas for professionals. Серия специализированных газонных смесей, предназначенная для создания и обновления травяных площадей для профессионалов.
A tent for protecting natural grass lawns is related to means for protecting against unfavorable climatic conditions, and specifically to means for protecting against solar rays, particularly in regard to grass football fields. Тент для защиты естественных травяных газонов относится к средствам, предназначенны м для защиты от влияния неблагоприятных климатических факторов, а именно к средствам для защиты от солнечных лучей, преимущественно газонов футбольных полей.
Больше примеров...
Стукач (примеров 8)
Fred, they've got a grass. Фред, у них есть стукач.
Is it because Djibril is a grass? Это потому, что Джибриль стукач?
He just said he was your grass... then gave us Escoffier's mobile number Просто говорит, что он твой стукач... затем даёт нам номер мобильника Эскофье.
Now, I understand you're not a grass... and I admire that in a man, I really do. Я понимаю, что ты не стукач и я уважаю это в человеке, очень уважаю.
Sav, Sav, Sav... I'm not a grass. Сэв, Сэв... я не стукач.
Больше примеров...
Газонных (примеров 12)
A line of basic grass mixtures with uses not only for gardeners. Серия основных газонных смесей, с применением не только для садоводов.
AROS-osiva s.r.o. has become one of the largest producers of grass mixtures in the Czech Republic. Компания АРОС-осива вошла в число крупнейших производителей газонных трав в стране.
We have been operating as a limited liability company since January 1st, 1993. We are a Czech manufacturing-commercial enterprise, which focuses on the production of grass, grass mixtures and other seeds, including the rendering of services connected to this field. Наша фирма была основана в 1990, как Общество с ограниченной ответственностью существуем с 1 января 1993 г. Мы являемся чешской производственно-коммерческой компанией, которая занимается производством трав, газонных смесей и других семян, включая сопутствующие услуги в данной области.
The recipes are composed of grass types and species with the best biological characteristics, while the highest quality grades of seeds are selected for the grass mixtures. Рецептура включает виды и сорта с наилучшими биологическими свойствами, для смешивания газонных смесей были выбраны самые качественные партии семян.
Thanks to our team of experts and the experience we've accumulated, we can offer you today not only a wide selection of quality grass seeds mixtures, seeds and feeds, but also a professional approach and advice on the challenges of grass growing. Благодаря приобретенному опыту и нашей команде специалистов мы можем предложить Вам сегодня широкий ассортимент качественных газонных смесей, семян и кормов, а также профессиональный подход и консультирование в области посевов.
Больше примеров...
Травяные (примеров 8)
The early Polynesians built grass huts and hunted fish with spears and sticks. Ранние полинезийцы строили травяные хижины и охотились на рыбу с копьями и палками.
Many undisturbed lowland heaths in Western Europe have become dominated by grass species over the past 20 - 50 years. В последние 20-50 лет на многих не тронутых человеком низинных пустошах в Западной Европе начали преобладать травяные виды.
I said pretreat the grass stains of marital discord with the fabric softener of forgiveness. Я сказал, что травяные пятна семейных раздоров нужно предварительно обрабатывать кондиционером всепрощения.
The last question... was whether to use Biz or Clorox... to get the grass stains out of Lucy's soccer uniform. Чем лучше отстирать травяные пятна со спортивной формы Люси, что лучше - "Биз" или "Хлорокс".
Such grass strips may over time lead to the formation of terraces, mainly because of deposition on the upper side, but also because of the practice of pulling soil away from the lower side of the strip during weeding. С течением времени такие травяные полоски могут приводить к образованию террас, главным образом, по причине отложения осаждений, а также в связи с тем, что во время прополки почва с нижней стороны полоски нередко перебрасывается на расположенную на более высоком уровне сторону.
Больше примеров...
Доносчик (примеров 2)
I am the grass, not you. Я доносчик, не ты.
Because I'm not a grass, am I, Mum? Потому что я не доносчик.
Больше примеров...
Grass (примеров 15)
Leaves of Grass is a poetry collection by the American poet Walt Whitman (1819-1892). «Ли́стья травы́» (англ. Leaves of Grass) - поэтический сборник американского поэта Уолта Уитмена (1819-1892).
In 1948, the Stanley Brothers recorded the traditional song "Molly and Tenbrooks" in the Blue Grass Boys' style, arguably the point in time that bluegrass emerged as a distinct musical form. В 1947-м году братья Стэнли записали традиционную песню «Molly and Tenbrooks» в стиле The Blue Grass Boys, и этот момент можно считать точкой появления блюграсса как самостоятельного стиля.
The Outlaws' earliest well known songs were "There Goes Another Love Song" and "Green Grass and High Tides", both from their 1975 debut album The Outlaws. Наиболее известными песнями Outlaws являются «There Goes Another Love Song» и «Green Grass and High Tides», обе с одноимённого дебютного альбома 1975 года.
He also played at the 2012 Bonnaroo Music Festival in Manchester, Tennessee, the 2012 T in the Park music festival in Scotland, as well as Beach Break Live 2012 in South Wales, Bestival 2012 and Splendour in the Grass 2012. Также на Музыкальном Фестивале Bonnaroo 2012 года в Манчестере, Теннесси, на музыкальном фестивале T in the Park в Шотландии и на Beach Break Live 2012 в Южном Уэльсе, на Bestival 2012 и Splendour in the Grass 2012.
The band were announced as a headlining act for the 2008 Splendour in the Grass Festival in Byron Bay, Australia, Latitude Festival 2008, and the 2008 La Route du Rock Festival in St Malo, France. Группа была анонсирована хедлайнером фестиваля Splendour in the Grass 2008 в австралийском городе Байрон-Бей, фестиваля Latitude 2008 и, наконец, La Route du Rock фестиваля во французском Сен-Мало.
Больше примеров...
Грасс (примеров 13)
He says he hangs outside the Grass Skirt. Говорит, что часто болтается у Грасс Скэт.
Here I skip Günter Grass and Martin Walser, and dedicate myself to younger authors. Здесь я пропустить Гюнтер Грасс и Мартин Walser, и посвятить себя молодым авторам.
Tall Grass reported that you were paying a little too much attention to his wife at the casino opening. Толл Грасс сообщил, что ты уделал немного больше внимания, чем следует, его жене на открытии казино.
In 2006, the Nobel Prize-winning German author Günter Grass's disclosed that, 60 years earlier, he was, as a teenager, a member of the Waffen-SS. В 2006г. лауреат Нобелевской премии, немецкий писатель Гюнтер Грасс признал тот факт, что 60 лет назад он, подросток, был членом войск СС.
Günter Grass, a Nobel Prize winner in literature, joined the chorus of critics, complaining about the fading of political power in a time of globalization. Гюнтер Грасс - лауреат Нобелевской премии в области литературы - присоединился к хору критиков, выражая недовольство ослаблением политической силы в эпоху глобализации.
Больше примеров...
Травка (примеров 35)
I don't wish to see cigarette buttocks all over the nice fresh grass. Я нье хочу видеть бычки от сигарьет повсьюту на этот чистый свежий травка.
Do you think maybe he thinks the felt is grass? Может он считает, что сукно - это травка?
Hay in winter, Grass in summer. В зиму - сено, летом - травка, И свеколка на добавку.
Fresh grass, cows in the fields, worm-eaten gates, flowering hedges, apples on apple trees and piles of dead leaves. По обе стороны - деревья правильной формы, свежая травка, счастливые бурёнки, трухлявые заборы, живые изгороди, яблоки на яблонях и сухие листья на земле.
The sun is shining And the grass is green Under the three feet of snow I mean This is the day When it's hard to wear a frown Солнце светит в вышине, травка зеленеет - на метровой глубине ей в снегу теплее
Больше примеров...
Низовом (примеров 1)
Больше примеров...
Травинки (примеров 7)
Up till now, he's only seen blades of grass before. До сих пор она видела только травинки.
We left in the tanks have no grass! т нас в баках не осталось тже ни травинки!
"Two Blades of Grass" "Две травинки".
These blades are so tough that virtually no large grass eaters can stomach them. Эти травинки такие жёсткие, что почти никто из травоядных животных не может переварить их.
Yet they're harvested on an industrial scale by tiny grass cutter ants. Но эти травинки собираются в индустриальных масштабах крошечными муравьями-листорезами.
Больше примеров...
Травинка (примеров 4)
Not single straw of grass can grow here. Ни одна травинка не может расти здесь.
Every mountain, river, grass, tree, people and even micro organisms live under the shade of Eoraha. Каждая гора, река, травинка, дерево, люди и даже микроорганизмы живут в тени царя.
You have grass in your hair. Извините, у вас в волосах травинка.
You have... grass. У тебя... травинка.
Больше примеров...
Травяной (примеров 9)
Even Ernesto is the boss of his grass thingy. Даже Эрнесто - босс в этой травяной теме.
Well, what if we grew the biofuels for a road on the grass verge at the edge of the road? Что если бы мы выращивали биотопливо для транспорта на травяной обочине вдоль дорог? Какой ширины должна быть обочина, чтобы это сработало?
The Claimant further asserts that it was required to remove debris, including wood and barbed wire; repair and replace the damaged water network and the grass surface of the football field at the sports centre; and repair and replace damaged property. Заявитель далее сообщает о том, что он был вынужден вывести мусор, включая древесные отходы и колючую проволоку; отремонтировать и заменить поврежденную систему водоснабжения и травяной газон футбольного поля в спортивном центре; а также отремонтировать и заменить поврежденное имущество.
For example, this is the sound of grass. так - травяной цвет.
Repeat further mowing according to grass type and increase in grass mass at an average of 1 or 2 times per week. Следующий покос повторяется в зависимости от вида газона и прироста травяной массы в среднем 1-2 раза в неделю.
Больше примеров...