| It's his great granddad. | Это - его великий дедушка. |
| My granddad said, I dare not presume to assert... | Мой дедушка часто говорил, Я не смею признавать... |
| My granddad took me to a factory once. | Однажды мой дедушка привел меня туда. |
| Granddad had such high hopes for your father. | Дедушка возлагал такие надежды на твоего отца. |
| Now... now, Granddad, isn't that much better? | Вот. Так ведь удобней, да, дедушка? |
| We got you, granddad! | Она выиграла тебя, дедушка! |
| Your granddad! Your car. | Твой дедушка, твоя машина! |
| Your granddad's sealing us in. | Твой дедушка нас запирает. |
| Like your granddad for instance. | Например, твой дедушка. |
| Your granddad's going to pick you up at Manchester. | Дедушка встретит вас в Манчестере. |
| No, granddad's passed. | Нет, дедушка скончался. |
| Are these yours, granddad? | Это твои, дедушка? |
| Your granddad's on his own. | Твой дедушка в одиночестве. |
| The "Swedish granddad programme" offers salaries to grandfathers working full-time at schools. | В рамках программы «Шведский дедушка» выплачивается заработная плата дедушкам, работающим в школах на условиях полного рабочего дня. |
| so, that granddad there, was born a baby into slavery - | Так что этот дедушка при рождении стал рабом. |
| She's always wanted me to be a recording artist, and she's always said to me, Me and your granddad will be there at your first concert, and I just hope that they're watching me. | Она всегда хотела, чтобы я стал записываемым артистом она всегда говорила, "Я и твой дедушка будем там, на твоем первом концерте". |
| I think you mean Granddad. | Мне кажется, вы имели ввиду дедушка. |
| KNOCKING What do you want, Granddad? | Чего вам, дедушка? |
| Do you know what, Granddad? | Знаете что, дедушка? |
| Granddad Brown was a good man. | Дедушка был славным человеком. |
| Granddad, your mobile's turned off. | Дедушка, твой мобильник выключен. |
| And I got back to mum was there; my brother was there; my granddad was there - had a little Union Jack - and that was about it. I went back to live with my mum. | И я вернулся в Хитроу. Там была моя мама, мой брат, мой дедушка был там, с маленьким американским флагом, и всё. Я вернулся и стал жить с мамой. |
| My granddad's taking a train here. | Мой дедушка едет сюда поездом. |
| This is exactly what Granddad said would happen. | Именно это и предсказывал дедушка. |
| And I got back to mum was there; my brother was there; my granddad was there - had a little Union Jack | И я вернулся в Хитроу. Там была моя мама, мой брат, мой дедушка был там, с маленьким американским флагом, |