Английский - русский
Перевод слова Gospel
Вариант перевода Евангелия

Примеры в контексте "Gospel - Евангелия"

Примеры: Gospel - Евангелия
The words from the Gospel we'll discuss today are 'Love your enemy'. Сегодня мы осбудим заповедь из Евангелия "Возлюби врага своего".
The first list fragment contains the end of the list for the Gospel of Matthew. Первый фрагмент списка содержит конец списка имён из Евангелия от Матфея.
The lyrics are taken from the Gospel of Matthew, chapter 25, verses 34-36 and 40. Слова гимна заимствованы из Евангелия от Матфея (глава 25, стихи 34-36, 40).
The Full Gospel Business Men's Fellowship International (FGBMFI) is a fellowship of lay businessmen. Основатель Ассоциации деловых людей Полного Евангелия Full Gospel Business Men's Fellowship International (FGBMFI).
Will you read the Christmas Gospel, Kari? Ты не почитаешь нам из Евангелия, Кари?
In today's Gospel - without doubt - is a lesson for us all, my dear brothers. В этом отрывке из Евангелия несомненно есть урок для всех нас.
Now I want to talk about the adulteress in John's Gospel, chapter eight. А теперь, я бы хотел поговорить о соблазнительнице в 8й главе Евангелия от Иоанна
Did William Tyndale burn at the stake in 1536 in the cause of vernacular English literature so that you could read The Gospel According To Chris Moyles? Неужели Уильям Тиндейл сгорел на костре в 1536 за возможность писать английскую литературу на английском ради "Евангелия от Криса Мойлса"?
A suitable choice of Gospel. Очень хороший выбор отрывка из Евангелия.
Full Gospel Church (20) Церковь христиан полного Евангелия (20)
In addition to the preliminaries and the Gospels, the "second beginning" of the Gospel of Matthew is also given its own introductory decoration. Помимо вступительной части и Евангелий, «второе начало» Евангелия от Матфея также украшено начальными иллюстрациями.
It is reported that building permission for a social centre in which services could have been held was withdrawn at the last minute from the leader of the Full Gospel Church in Minsk, whose community is desperately short of places of worship. Глава Минской церкви христиан полного Евангелия, община которой испытывает серьезную потребность в местах отправления культа, якобы в последний момент был лишен разрешения на строительство социального центра, где можно было бы совершать богослужение.
He embodies the message, delivered in the Gospel of St. Matthew's account of the Sermon on the Mount: "Blessed are those who hunger and thirst for righteousness" (Matthew 5:6). Он воплощает собой послание, переданное в Нагорной проповеди Евангелия от Матфея: «Блаженны алчущие и жаждущие правды» (От Матфея 5:6).
The extant book contains preliminary matter, the complete text of the Gospels of Matthew, Mark and Luke, and the Gospel of John through John 17:13. Книга в существующем виде содержит предисловие, полный текст Евангелий от Матфея, Марка и Луки и текст Евангелия от Иоанна до Иоанн.
While he had always spoken of the social gospel's virtues, Jones did not reveal that his gospel was actually communism until the late 1960s. Хотя он всегда говорил о добродетелях социального Евангелия, Джонс не раскрывал до конца 1960-х годов, что его Евангелие на самом деле было коммунизмом.
They are lay Christians who commit themselves to proclaiming the gospel to those around them, and also to promoting a more humane world by taking the side of the poor, safeguarding human rights and acting in solidarity. Эти светские христиане стремятся донести мудрость евангелия до представителей своих кругов, одновременно работая над тем, чтобы сделать мир более гуманным, основанным на заботе об обездоленных, защите прав человека и солидарности.
In there, we'll find a lot of the truths that we might previously have found in the Gospel of Saint John. В них мы найдем истины, которые до этого черпали из Евангелия от Иоанна.
It's clear that when you look at these other secret gospels, including the Gospel of Mary and the Gospel of Philip and the Gospel of Thomas, that Mary Magdalene who appears in the gospels of the New Testament При взгляде на эти тайные евангелия - от Марии, от Филиппа и от Фомы - становится ясно: Мария Магдалина показана в Евангелиях Нового Завета всего лишь как одна из женщин.
I called her up and I said, Ma, there are all these books, Gospel books I've never seen before, telling me all these different things Я сказал ей: Мама, оказывается, есть неизвестные евангелия, в которых говорится нечто совсем другое о Христе
In there, we'll find a lot of the truths that we might previously have found in the Gospel of Saint John. В них мы найдем истины, которые до этого черпали из Евангелия от Иоанна.