Английский - русский
Перевод слова Gorge
Вариант перевода Ущелье

Примеры в контексте "Gorge - Ущелье"

Все варианты переводов "Gorge":
Примеры: Gorge - Ущелье
On a lodging for the night we shall settle down in the picturesque gorge Dzhurla which has hidden between Southern and North Demerdzhi. На ночлег мы расположимся в живописном ущелье Джурла, притаившемся между Южной и Северой Демерджи.
At the western entrance to the gorge through a neck cut in the rocks, the narrowest point does not exceed 3.6 meters. Западный вход в ущелье через прорубленную в скалах горловину, в самом узком месте не превышает 3,6 метров.
In the morning I'll take the girls to the entrance of the gorge. Я утром отведу девушек ко входу в ущелье.
I want you to make a quick pit stop before we go to the gorge. О, Пит, я хочу сделать небольшую остановку перед тем, как мы поедем в ущелье.
Here, and through this gorge. здесь, и через это ущелье.
I looked it up online and found this - the exact same gorge in the background... of this photo. Я поискал в сети и обнаружил вот это... точно такое же ущелье на заднем плане... вот этой фотографии.
Accessible from Upshi in the Indus River Valley, the village is located in the gorge created by the River Gya. Достижима от Упши в долине Инда, деревня расположена в ущелье, образованном рекой Гья.
The first third of the current Dzhida runs in a narrow gorge from northwest to southeast along the mountain taiga in the west of the Zakamensky district. Первую треть течения Джида бежит в узком ущелье с северо-запада на юго-восток по горно-таёжной местности на западе Закаменского района.
The government of Kabul unsuccessfully tried to bribe Zabiullah, he was twice approached with a proposal to pay money or grant status, in exchange for guarantees that his partisan detachments would not attack the Soviet and Afghan government columns in the Marmoul gorge. Правительство Кабула безуспешно пыталось подкупить Забиулло, к нему дважды обращались с предложением платы денег или предоставления статуса, в обмен на гарантии, что его партизанские отряды не будут атаковать советские и афганские правительственные колонны в ущелье Мармоль.
On top Southern Demerdzhi we shall leave yet soon - too many beautiful kinds, it is necessary to photograph:) Only by the evening we shall go down in gorge Dzhurla, on legendary turstojanku. На вершину Южной Демерджи мы выйдем еще не скоро - слишком много красивых видов, придется фотографировать:) Лишь к вечеру мы спустимся в ущелье Джурла, на легендарную турстоянку.
I used to go there and I'd stare down at the gorge and I'd think... I can just step over the edge. Я привыкла иногда ходить туда и смотреть в ущелье, и думать... "Я могу просто шагнуть через край и все будет кончено".
They were ordered to reconnoitre various sites in the Kodori gorge as well as the condition of the new road in order to prepare for acts of sabotage on that road in future. Им было поручено разведать различные объекты в Кодорском ущелье, а также выяснить ситуацию на новой дороге для подготовки на ней диверсионных актов в будущем.
I used to go there and I'd stare down at the gorge and I'd think... Я привыкла иногда ходить туда и смотреть в ущелье, и думать...
In the eastern sector, the Marmoul gorge itself bends strictly southward, and expanding within the canyon boundaries, already extends in the province of Samangan towards the district town of Aibak. На восточном участке, Мармольское ущелье само совершает изгиб строго на юг, и расширяясь в границах каньона, уже простирается в провинции Саманган в направлении уездного города Айбак.
The stages of the operation in the Marmoul gorge in a sequential order consisted of: massive artillery preparation, powerful air strikes against the rebel strongholds, subsequent landing on the dominant heights, the MMG and DPMG landing groups. Этапы операции в Мармольском ущелье в последовательном порядке состояли из: массированной артиллерийской подготовки, мощных ударов авиации по опорным пунктам мятежников, последующей высадкой на господствующие высоты, групп десанта ММГ и ДШМГ.
It has ordered to cut a tomb in a rock in deserted gorge (in so-called to "The Valley of tsars"), to northwest from Thebes, and mention the temple has constructed in a valley of Nile. Гробницу он приказал высечь в скале в пустынном ущелье (в так называемой «Долине царей»), к северо-западу от Фив, а поминальный храм построил в долине Нила.
The Septuagint makes no use of χάoς in the context of creation, instead using the term for גיא, "cleft, gorge, chasm", in Micah 1:6 and Zacharia 14:4. В Септуагинте χάoς представляется в контексте сотворения, вместо использования термина גיא (гай) - «пропасть, ущелье», использованных в Книге Михея 1:6 и Книге Захарии 14:4.
The gorge served as a convenient transport corridor for the supply of arms and ammunition from Pakistan by packs of transport, as well as a place for the organization of training bases for rebels, both in the valley itself and in the adjacent ones. Ущелье служило удобным транспортным коридором по поставке вооружений и боеприпасов вьючным транспортом из Пакистана, а также местом для организации учебно-тренировочных баз мятежников, как в самой долине, так и в прилегающих.
A single reservoir located in Ethiopia's scarcely inhabited Blue Nile gorge, for example, could produce large amounts of sorely-needed power for Ethiopia, Sudan, and Egypt, mitigate droughts, and lead to improved irrigation. Например, единственный бассейн, расположенный в едва населенном ущелье Голубого Нила в Эфиопии, мог бы производить большое количество крайне необходимой энергии для Эфиопии, Судана и Египта, смягчать засуху и привести к улучшенной ирригации.
If we take them by surprise at this gorge... we can beat them off. если мы неожиданно нападем на них в этом ущелье... мы сможем их разбить.
I think... he killed the family, the one at the gorge, and he killed a woman and her kid last night, and... and the kid on the tricycle, Он убил семью, ту, в ущелье, а ещё он убил женщину и её ребёнка прошлой ночью, и... и тот ребёнок на трёхколёсном велосипеде,
All bridges, 10 in total, across the Kodori Gorge are being rebuilt. Восстанавливаются все 10 мостов через Кодорское ущелье.
On the third day of the Forum the participants visited the Grigoryevskoe Gorge, a potential site for development of small hydropower in Kyrgyzstan. В третий день Форума участники посетили Григорьевское ущелье, потенциальную площадку для развития малой гидроэнергетики в Кыргызстане.
We took him up to Crown Gorge. Мы взяли его в Ущелье Короны.
She drove her Datsun Cherry into Sandford Gorge. Направила свой Датсум Чери в Сэндтфордское ущелье.