Well, here's your gorge. |
Ну вот оно, твоё ущелье. |
You on the chrome demon, right before you jumped that gorge. |
Ты на "Сверкающем демоне", прямо перед тем, как перепрыгнуть ущелье. |
Lewis, we're trapped in this gorge. |
Луис, мы в ловушке в этом ущелье. |
You know, I wasn't just talking about the gorge. |
Знаешь, я имел ввиду не только ущелье. |
Samaria gorge - 75 km south west of Rethymno. |
Ущелье Самарья - 75 км на юго-запад от Ретимнона. |
Longview is located in a small gorge, so its climate varies from that of its close neighbor, Portland. |
Лонгвью находится в небольшом ущелье, по этому его климат отличается от своего ближайшего соседа, Портлэнда. |
The Marmoul gorge is located in a mountain range 17 kilometers south of the city of Mazar-i-Sharif. |
Мармольское ущелье расположено в горном массиве в 17 километрах южнее города Мазари-Шариф. |
While the river increasingly disappears into a gorge, the railway line runs along the right valley slope. |
Река все чаще исчезает в ущелье, железнодорожная линия проходит вдоль правого склона долины. |
Problems quickly arose while transporting material to the construction site as only one small railway existed through the narrow gorge. |
Однако возникли проблемы при транспортировке материала на строительную площадку, так как существовала только одна небольшая железная дорога через узкое ущелье. |
The gorge has typical canyon features and contains many carbonate formations. |
Ущелье имеет характерные для каньонов особенности и содержит много карбонатных образований. |
In 1866, 1,000 women and children escaped from the Ottomans through this gorge. |
В 1866 году 1000 женщин и детей бежали в ущелье, спасаясь от турок. |
The command of the 40th Army was tasked with liquidating the rebel mountain bases in the Marmoul gorge. |
Командованием 40-й Армии была поставлена задача ликвидировать горные базы мятежников в Мармольском ущелье. |
The gorge runs from north to south and is protected as a natural monument. |
Ущелье проходит с севера на юг и охраняется как природный памятник. |
Sobieski ordered the cavalry group to advance through the unguarded western gorge. |
Собеский приказал кавалеристам продвинуться через неохраняемое западное ущелье. |
The Columbia River gorge permits an exchange of air between eastern and western Washington. |
В ущелье реки Колумбия происходит обмен воздухом между восточной и западной частями штата Вашингтон. |
St. Andrew's Monastery is situated in the gorge of the Treska River. |
Монастырь Святого Андрея находится в ущелье реки Треска. |
Density of fire is high, battle is in the gorge. |
Плотность огня высокая, бой идет в ущелье. |
We will then descend into this gorge and enter through the back end of the facility. |
Спустимся в это ущелье, и через черный вход войдем на объект. |
Not far - this gorge leads to the cauldron. |
Нет. Это ущелье ведет к котловану. |
Lester, we're down in the gorge. |
Лестер, мы внизу в ущелье. |
Well, there's a gorge that's supposed to be pretty cool. |
Там есть одно ущелье, и похоже, что очень красивое. |
M'Lady, we have searched every valley, every gorge, every gully. |
Миледи, мы обыскали каждую долину, каждое ущелье, каждую лощину. |
The upper reaches of the river form a scenic gorge with numerous rapids and waterfalls, and is one of the major tourist attractions of the Towada-Hachimantai National Park. |
Верховья реки образует живописное ущелье с многочисленными порогами и водопадами и являются одной из главных туристических достопримечательностей национального парка Towada-Hachimantai National Park. |
Between 15 and 22 January, the 161st Infantry Regiment hunted the remainder of Nishiyama's battalion in the nearby gorge of the southwest Matanikau fork. |
С 15 по 22 января 161-й пехотный полк преследовал остатки батальона Нисиямы в ближайшем узком ущелье юго-западного рукава Матаникау. |
The only way to enter the Marmoul gorge remained a powerful fire defending the defenders from the front with simultaneous active actions of landing groups outside the ridge. |
Единственным способом войти в Мармольское ущелье оставалось мощное огневое поражение обороняющихся с фронта с одновременными активными действиями высаженных за горным хребтом десантных групп. |