Английский - русский
Перевод слова Gordon
Вариант перевода Гордону

Примеры в контексте "Gordon - Гордону"

Примеры: Gordon - Гордону
Probably 'cause I told Gordon how to disarm the bomb. Наверное, потому что я рассказала Гордону, как обезвредить бомбу.
The Deputy Secretary of Defense appointed the Secretary of the Navy, The Honorable Gordon England, to implement and oversee this process. Заместитель министра обороны поручил министру военно-морского флота, достопочтенному Гордону Ингленду, осуществлять и контролировать этот процесс.
I guess he decided he could make more money by telling Gordon he abducted me. Я думаю, он решил, что заработает больше денег, если скажет Гордону, что похитил меня.
And those ears Gordon received... whoever she is, they have to be hers. И эти уши, которые прислали Гордону... кто бы она не была, они должно быть, принадлежат ей.
Well, I guess I'll go over and pay my respects to General Gordon. Пойду, выражу своё почтение генералу Гордону.
So Mark told Carl Gordon last night that he needed the gym for a private meeting. Марк вчера сказал Карлу Гордону, что хочет встретиться в зале с кем-то.
What would you like to say to Headmaster Gordon? Что бы вы хотели сказать директору Гордону?
Well, Gordon was threatened by one of your patients? Гордону угрожал один из твоих пациентов.
The Administrative Review Board submits report/administrative recommendation to Mr. Gordon England, Deputy Secretary of Defense, who makes the final decision. Совет по административному контролю представит доклад/административную рекомендацию гну Гордону Ингленду, заместителю министра обороны, который примет окончательное решение.
On December 3, 2007, Robertson resigned as chief executive of CBN; he was succeeded by his son, Gordon. З декабря 2007 года Робертсон отказался от должности руководителя CBN, уступив место своему сыну Гордону.
If you give that to Gordon, he'll give you as much as you want. Если отдашь это Гордону, он даст тебе, сколько хочешь.
Well, have you told Gordon about us yet? А ты Гордону про нас уже рассказала?
How did it end up in Gordon Roper? Как он попал к Гордону Роперу?
Can you please help detective Gordon find the exit? Не поможете детективу Гордону найти выход?
The President (spoke in Spanish): I now call on the Programme Manager for Statistics of the Secretariat of the Caribbean Community, Mr. Osmond Gordon. Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово руководителю программ по статистике секретариата Карибского сообщества г-ну Осмонду Гордону.
It was in that vein that Poland joined British Prime Minister Gordon Brown in endorsing the call to action on the MDGs. Именно с учетом этого Польша присоединилась к премьер-министру Великобритании Гордону Брауну, поддержав призыв к действию в отношении целей развития тысячелетия.
Well, I don't have time to talk right now, they're having a wake for Gordon. Сейчас мне некогда рассказывать, у них там поминки по Гордону.
Then the captain called and told me that the severed ears Gordon Cushing received were a DNA match for Sarah's. А потом позвонил капитан и сказал, что отрезанные уши, которые прислали Гордону Кушингу, согласно тесту ДНК принадлежат Саре.
I would like to express my appreciation to Major General Robert Gordon, who had served with distinction as the UNMEE Force Commander since October 2002. Я хотел бы выразить свою признательность генерал-майору Роберту Гордону, который с отличием выполнял обязанности командующего Силами МООНЭЭ с октября 2002 года.
So you went to Gordon Foster and told him it was you in the hope of getting paid. И вы отправились к Гордону Фостеру и сказали ему, что всё сделано и вы ждёте оплату.
And you can tell Gordon I said... И ты можешь передать Гордону, что я сказал
Over the next month, this camera enables Gordon to see into the darkness, and be the first person to film an urban leopard hunt. В течение следующего месяца эта камера позволяет Гордону видеть в темноте, и стать первым человеком, снявшим городскую охоту леопарда.
Well, who are we to stand in Mr Gordon's way? Не станем же мы препятствовать мистеру Гордону?
Okay, Gordon Roper's transplant happened about a month ago in Costa Rica, right? Операцию Гордону Роперу сделали примерно месяц назад в Коста-Рике, так?
The President: As indicated in my letter of 21 October, an invitation has been extended to Mr. Gordon Brown, former Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, to make a statement at this meeting. Председатель (говорит по-английски): Как указывается в моем письме от 21 октября, мы направили приглашение бывшему премьер-министру Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии г-ну Гордону Брауну выступить на этом заседании.